SPICT - I.7 Analyste de plateforme - Niveau 3 - Industrie Canada

Numéro de sollicitation IC401435

Date de publication

Date et heure de clôture 2015/03/02 11:00 HNE


    Description
    Le présent besoin concerne Industrie Canada.
    
    Le présent contrat s’adresse exclusivement aux titulaires d’un arrangement en matière d’approvisionnement (AA) qui ont été sélectionnés au :
    Niveau « 1 » (= de 0 à 2 M $), Services de GI-TI.
    
    Il n’est ouvert qu’aux titulaires invités d’un AA pour les SPICT qui sont qualifiés dans la catégorie I.7 – Analyste de plateforme – niveau 3.
    
    Les titulaires d’un AA suivants ont été invités à présenter une proposition.
    
    Alcea Technologies Inc.
    Cistel Technology Inc.
    Coradix Technology Consulting Ltd.
    Donna Conna Inc., IBM Canada Ltd. In JV
    DPRA Canada Incorporated
    Empowered Networks Inc.
    Excel Human Resources Inc.
    Integra Networks Corporation
    Larus Technologies Corporation
    Makwa Resourcing Inc., TPG Technology Consulting Ltd. in JV
    Maplesoft Consulting Inc.
    Nortak Software Ltd.
    Prolity Corporation
    TeraMach Technologies Inc.
    Veritaaq Technology House Inc.
    
    
    Description du besoin
    Industrie Canada (IC) a besoin des services d’un analyste principal de plateforme qui sera chargé de la nouvelle technologie Microsoft System Center Configuration Manager pour assurer le déploiement automatisé du système d’exploitation et la prestation de services de gestion des postes de travail Windows. Le présent marché vise avant tout à combler un poste d’analyste de plateforme de 3e niveau dont les fonctions auront principalement trait à la gestion et à la maintenance d’un environnement et de services de déploiement du système d’exploitation (OSD) avec Microsoft System Center Configuration Manager. L’autre volet du besoin a trait à un autre poste d’analyste de plateforme de 3e niveau dont le titulaire exercera des fonctions principalement axées sur la gestion et la maintenance de l’environnement et des services de bureautique du Ministère.
    
    La ou les ressources doivent posséder une solide connaissance de l’architecture, des composantes technologiques et des services OSD avec l’outil Configuration Manager dans un environnement informatique réparti ministériel. Elles doivent également apporter leur expertise en la matière aux intervenants en ce qui a trait au déploiement du système d’exploitation normalisé des postes de travail d’IC et aux normes et pratiques exemplaires de l’industrie. Elles doivent aussi posséder une cote de sécurité de niveau Secret.
    
    Rôles et responsabilités
    
    •	Gestion et maintenance du déploiement du système d’exploitation (OSD) – Comprend des activités de conception, de développement/personnalisation/création de scénarios, d’intégration et de maintenance liées à l’automatisation du déploiement de l’image du poste de travail standard d’IC (français et anglais) au moyen de l’infrastructure OSD Microsoft System Center 2012 Configuration Manager (CM) – y compris des logiciels Microsoft Deployment Toolkit (MDT), Windows Automation Installation Kit (WAIK) et Windows Assessment and Deployment Kit (WADK); comprend la gestion du code source et de la documentation connexe (conforme aux normes et procédures d’IC); comprend la prestation de conseils à titre d’expert en la matière auprès des intervenants en ce qui a trait à l’architecture, aux composantes technologiques et aux services OSD. Les recommandations/conceptions liées aux aspects de la sécurité doivent être examinées et approuvées par le groupe chargé de la sécurité informatique.
    
    •	Gestion et maintenance OSD  – éléments : 
    o	Documentation : comprend l’élaboration et la tenue à jour de documents technique portant sur l’architecture, le développement, la configuration, les instructions et procédures (guides) destinées aux utilisateurs et le soutien technique. Comprend également les documents ayant trait aux processus techniques requis (p. ex., les processus liés aux opérations, à la suppression ou au repositionnement, etc.), ainsi que la rédaction de communications techniques et destinées aux utilisateurs. La documentation sur la configuration peut inclure des recommandations sur la configuration minimale (matérielle et logicielle), des renseignements détaillés sur la configuration (p. ex., déterminer les principaux éléments de configuration, les paramètres par défaut, les autres paramètres, les paramètres recommandés et les justifications des recommandations), ainsi des diagrammes sur le flux de données. La documentation du soutien technique peut inclure une foire aux questions, des documents sur la base de connaissances, etc. Tous les documents ayant trait au soutien technique doivent être vérifiés et validés.
    o	Essais : comprend la préparation de plans et de scénarios d’essais pour confirmer que l’ingénierie du déploiement des postes de travail standard d’IC répond aux besoins des utilisateurs et satisfait aux exigences techniques. Cette activité d’essai englobe la validation des fonctionnalités liées à la livraison/au développement technique et à l’installation des postes de travail. Elle peut inclure la validation d’un processus/logiciel de suppression ou de repositionnement, ainsi que de tout autre processus ou document. L’activité porte également sur l’exécution de scénarios d’essai et sur la documentation des résultats d’essai (rapports). Elle inclut aussi le soutien aux essais de compatibilité des applications. 
    o	Mise en œuvre/déploiement : tout en satisfaisant aux normes et aux processus de gestion des services d’IC, inclut les activités suivantes, en tout ou en partie : élaboration d’une stratégie de déploiement (y compris l’arrimage à d’autres composantes à changer), ordonnancement des versions, soutien d’un « pilote » et de la mise en œuvre dans l’environnement de production.
    o	Soutien : comprend le soutien de troisième niveau (gestion des incidents, des problèmes et des changements avec les outils de gestion des services d’IC, conformément aux procédures normalisées d’exploitation de la HD) de la mise en œuvre de la technologie et des processus OSD, ainsi que des activités continues de production; comprend le soutien de l’intégration OSD avec d’autres applications, outils logiciels du poste de travail ou infrastructures. Les activités de soutien comprennent l’analyse, la résolution de problèmes et la documentation des résultats.
    o	Production de rapports : comprend la conception, la préparation et la création de rapports ou de tableaux de bord ayant trait à la configuration ou au déploiement des postes de travail de production (c.-à-d. les déploiements réussis, les problèmes ou échecs, etc.).
    o	Autres : toute autre tâche connexe, s’il y a lieu.
    
    Période initiale du marché : de la date d’attribution du marché au 31 mars 2016
    Première période d’option : du 1er avril 2016 au 31 mars 2017
    
    Numéro de dossier : 	IC401435
    Autorité contractante :	Tony Eyre
    Courriel :	tony.eyre@ic.gc.ca
    
    REMARQUE : La méthode d’approvisionnement des services professionnels en informatique centrés sur les tâches (SPICT) est mise à jour annuellement. Pour savoir comment devenir un « titulaire d’AA qualifié », veuillez adresser votre requête à l’adresse RCNMDAI.-NCRIMOS@pwgsc.gc.ca.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Industrie Canada
    Autorité contractante
    Eyre, Anthony
    Numéro de téléphone
    343-291-1365
    Adresse
    235 rue queen
    Ottawa, ON, K1A 0H5
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Industrie Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres sélectif
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: