publications CL604 et CL650 - services d'abonnement à des manuels exclusifs et à des données en lign

Numéro de sollicitation T8493-220065/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2023/10/06 14:00 HAE


    Description
    Entente sur le commerce : AECG/OMC-AMP/PTPGP/ALEC/ALEs avec Pérou/Colombie/Panama/Corée/R-U
    Processus de demande des soumissions : Habituellement, une seule entreprise est invitée à soumissionner
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Droits exclusifs
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Bombardier CSC
    C.P. 6087
    SUCCURSALE CENTRE VILLE
    MONTREAL Quebec
    Canada
    H3C3G9
    Nature des besoins : 
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) doit être préparé dans les deux langues officielles. Le modèle de préparation d'un PAC ci-dessous doit être utilisé par les agents de négociation des contrats. Les encadrés comprennent des conseils pour son utilisation ainsi que des exemples de certains des points énoncés.
    1. Préavis d'adjudication de contrat
    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente un énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC, au plus tard à la date de clôture indiquée dans le PAC, l'agent de négociation des contrats peut procéder à l'attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l'avance.
    2. Définition des besoins
    o Le ministère Transports Canada requiert la fourniture de publications CL604 et CL650. Les travaux nécessiteront ce qui suit : services d'abonnement à des manuels exclusifs et à des données en ligne à l'appui de la maintenance et des opérations aériennes de la flotte d'avions Challenger du MDN 412 SQN.
    3. Critères d'évaluation de l'énoncé des capacités (Exigences essentielles minimales)
    o Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé des capacités que son produit/matériel/système (selon le cas) satisfait aux exigences suivantes :
    Droits exclusifs pour fabriquer des avions et des pièces Challenger, ainsi que pour gérer et distribuer des publications sur la maintenance et les opérations aériennes en formats papier et électronique.
     
    4. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat
    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial (aux accords commerciaux) suivant(s)  :
    o Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    o Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC) révisé
    o Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AECG)
    o Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    o Accord de continuité commerciale Canada-Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
    o Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili (ALECC)
    o Accord de libre-échange Canada-Colombie
    o Accord de libre-échange Canada-Honduras
    o Accord de libre-échange Canada-Corée
    o Accord de libre-échange Canada-Panama
    o Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    o Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
    5. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance
    Offre à commandes à fournisseur unique avec Bombardier pour l'acquisition de services d'abonnement à des manuels exclusifs et à des données en ligne à l'appui de la maintenance et des opérations aériennes de la flotte d'avions Challenger 412 SQN du MDN.
    6. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État
    L'exception suivante (ou les exceptions suivantes) au Règlement sur les marchés de l'État est (sont) invoquée(s) pour cet achat : paragraphe 6d) - « une seule personne est capable d'exécuter le marché ».
     
    7. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité
    Les exclusions et/ou les raisons justifiant le recours à un appel d'offres limité suivantes sont invoquées en vertu de :
    o Accord de libre-échange canadien (ALEC) - article(s) 19.12 - Appel d'offres limité
    o Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC) révisé - article(s) XIII - Appel d'offres limité
    o Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AECG) - article(s) 19.3 - Sécurité et exceptions générales
    o Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) - article(s) 15.10 - Appel d'offres limité
    o Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili (ALECC) - article(s) Kbis-09 : Procédures d'appel d'offres
    o Accord de libre-échange Canada-Colombie - article(s) 1409 : Appel d'offres limité 
    o Accord de libre-échange Canada-Honduras - article(s) 17.11 : Appel d'offres limité
    o Accord de libre-échange Canada-Corée - article(s) 14.3 : Champ d'application
    o Accord de libre-échange Canada-Panama - article(s) 16.10 : Appel d'offres limité
    o Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP) - article(s) 1409 : Appel d'offres limité 
    o Accord de continuité commerciale Canada-Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni) - Article(s) 15.3 Exceptions
    o Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU) - article(s) 10.13 : Appel d'offres limité 
    8. Titre de propriété intellectuelle
    o Le titre de propriété intellectuelle découlant du contrat proposé reviendra à l'entrepreneur.
    9. Période du contrat proposé ou date de livraison
    o Le contrat proposé est pour une période de 5 années, à partir du 1 décembre 2023 jusqu'au 30 novembre 2028, avec une possibilité de prolonger la durée du contrat d’une période de cinq ans.
    10. Coût estimatif du contrat proposé
    La valeur estimée du contrat, y compris toute option, est de x $1,000,000.00 - $2,000,000.00 (TPS/TVH en sus).
    11. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance
    Bombardier Aerospace, C.P. 6087, Succursale Centre-ville, Montreal, Quebec, H3C 3G9, Canada
    12. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités.
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou des services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans cet avis. L'énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
    13. Date de clôture pour la présentation des énoncés des capacités
    La date et l'heure de clôture pour l'acceptation d'énoncés des capacités sont le 6 octobre 2023 à 14 h (HE)).
    
    14. Demande de renseignements et présentation des énoncés des capacités
    Les demandes de renseignements et les énoncés des capacités doivent être présentés à :
    Jeff Pakeman, Chef d’équipe d’approvisionnement
    11 Laurier St., Gatineau, Québec  K1A 0S5
    Téléphone : 343-572-5074 
    Télécopieur :
    Courriel : Jeffrey.Pakeman@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    
    
    
    T8493-220065/A
    Pakeman, Jeffrey
    Telephone No. - (343) 572-5074 (    )
    Fax No. - (   )    -     (    )
    
    Line 1, PROVISION OF CL604 AND CL650
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d’avance. Si pendant la période d’affichage, aucun fournisseur ne présente d’énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l’agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l’attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
    • Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    • Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)

    Raison pour l'appel d'offres limité

    Un(e) agent(e) de négociation des contrats peut recourir à un appel d'offres limité pour des raisons précises énoncées dans les accords commerciaux applicables. La raison de ce contrat est décrite ci-dessous:

    • Droits exclusifs

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Pakeman, Jeffrey
    Numéro de téléphone
    (343) 572-5074 ( )
    Adresse courriel
    Jeffrey.Pakeman@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    Télécopieur
    () -
    Adresse
    Portage III 7C2 - 50
    11 Laurier St./11 rue Laurier
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Transports Canada
    Adresse
    330, rue Sparks
    Ottawa, Ontario, K1A 0N5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Non concurrentielle
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: