PORT HOPE, (ONTARIO) PETITS SITES, CONTRÔLE DU RADON PENDANT
L'HIVER 2013
DANS 1 350 PROPRIÉTÉS
Numéro de sollicitation EQ447-131373/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2012/11/20 13:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/Canada-Pérou ALE/Canada-Colombie ALE Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure proposition globale Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : PROJECT NO. R.023276.314 PORT HOPE, ONTARIO SMALL SCALE SITES - 1350 PROPERTIES Public Works and Government Services Canada (PWGSC), on behalf of Natural Resources Canada (NRCan) and Atomic Energy of Canada Limited (AECL), is requesting the services for Winter Radon Gas Measurements for the Port Hope Small Scale Sites component of the Port Hope Area Initiative (PHAI). The Contractor will be responsible to distribute, collect and send out for analysis, alpha-track radon gas measurement devices, and to further report the results of the radon gas measurements for approximately 1350 properties within Ward 1 of Port Hope, Ontario. The information from the radon gas measurement survey is to be summarized and a determination made as to whether or not the radon gas measurement exceeds the Port Hope Area Initiative Cleanup Criteria (PHAI CC) of 125 becquerels per cubic metre. Tous les détecteurs doivent être installés au plus tard le 15 février 2013 et doivent être ramassés au plus tard le 20 mars 2013. Prière de noter que tous les détecteurs doivent rester en place pendant au moins quatre semaines. Tous les biens livrables doivent être reçus au plus tard le 27 May 2013. EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 1. À la date de clôture des soumissions, les conditions suivantes doivent être respectées : a) le soumissionnaire doit détenir une attestation de sécurité d'organisme valable tel qu'indiquée à la Partie 7 - Clauses du contrat subséquent; b) les individus proposés par le soumissionnaire et qui doivent avoir accès à des renseignements ou à des biens de nature protégée ou classifiée ou à des établissements de travail dont l'accès est réglementé doivent posséder une attestation de sécurité tel qu'indiquée à la Partie 7 - Clauses du contrat subséquent; c) le soumissionnaire doit fournir le nom de tous les individus qui devront avoir accès à des renseignements ou à des biens de nature protégée ou classifiée ou à des établissements de travail dont l'accès est réglementé. 2. Pour de plus amples renseignements sur les exigences relatives à la sécurité, les soumissionnaires devraient consulter le document « Exigences de scurit dans les demandes de soumissions de TPSGC - Instructions pour les soumissionnaires » (http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/lc-pl/lc-pl-fra.html#a31) sur le site Web Documents uniformiss d'approvisionnement ministriels. MANDATORY TECHNICAL CRITERIA 1. The Bidder must demonstrate that they have completed two projects related to Indoor Radon Gas Investigations or Indoor Air Contaminants Investigations, including Radon Gas. 2. The Bidder must have completed a project related to conducting environmental or radiological investigations in private occupied residential dwellings. 3. The Bidder must identify their Key Personnel and as a minimum, the team must include one personnel for each of the following categories: Project Director Senior Consultant Project Manager Indoor Radon Survey Specialist Communications Specialist One (1) of the Key Personnel must be certified by the National Environmental Health Association (NEHA), or the National Radon Safety Board (NSRB), or an equivalent international agency/association for radon monitoring, or having extensive (minimum 10 years) experience conducting indoor radon surveys. The Project Director and/or a Senior Environmental Consultant must meet the designation of a Qualified Person - Environmental Site Assessments (QP ESA) as defined in Section 168.1 of the Ontario Environmental Protection Act and have all the qualifications set out by the regulation and be registered as a QP ESA on the Ontario Ministry of the Environment (MOE) Registry as per O.Reg 153/04, as amended from time to time. The evaluation will be based on mandatory and point rated technical evaluation criteria as detailed in the Request For Proposal document. IMPORTANT NOTICE: New measures related to Code of Conduct and certifications included in the solicitation documents requires attention. ENQUIRIES: All enquiries of a technical nature and all questions of contractual nature are to be submitted in writing to the Contracting Authority. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord sur le commerce intérieur (ACI)
-
Accord de libre-échange Canada-Colombie
-
Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
-
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Caporusso, Mary
- Numéro de téléphone
- (416) 512-5859 ( )
- Télécopieur
- (416) 512-5862
- Adresse
-
Ontario Region, Tendering Office
12th Floor, 4900 Yonge StreetToronto, Ontario, M2N 6A6
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.