Charte des aéronefs - Services de voyage dans l'Arctique

Numéro de sollicitation F6854-190001/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/06/12 12:30 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure  proposition globale
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    
    Affrètement aérien - Services de voyage dans l'Arctique 
    
    Services publics et Approvisionnement Canada (CPFP) a une exigence, au nom de la Garde côtière canadienne à St. John's (T.-N.-L.)/ministère des Pêches et des Océans, pour la fourniture d'un aéronef Charte pour les changements de membres d'équipage pour divers navires, des emplacements et des dates. Plus d'un contrat peut être attribué. 
    
         
    Exigences obligatoires:
    
    1. L'aéronef doit pouvoir transporter tous les passagers de la Garde côtière canadienne (GCC) d'un coup.
    
    
    2. L'aéronef doit pouvoir transporter des marchandises palettisées.
    
    
    3. L'équipage de conduite doit avoir un registre complet des heures de vol lors du départ de St. John's (T.-N.-L.) et au lieu de retour le jour de changement d'équipage. Aucune escale pour le changement d'équipage de conduite.
    
    
    4. Des services de repas complets en vol doivent être fournis; deux choix de repas chauds nutritifs pour le petit déjeuner, le dîner et le souper.
    
    
    5. Si une escale d'avitaillement est nécessaire ou en cas de mauvais temps ou d'autres retards, on recommande d'atterrir seulement aux endroits suivants en raison de la disponibilité d'hébergement, de provisions/sources de nourriture et de pistes asphaltées.
    ? Kuujjuak (Québec)
    ? Iqaluit (Nunavut)
    ? Rankin (Nunavut)
    ? Churchill (Manitoba)
    
    
    6. Du personnel de soutien au sol et un chariot élévateur à fourche sont requis aux hangars pour aider à charger et à décharger l'aéronef.
    
    
    7. Le fournisseur de services aériens doit indiquer à la GCC l'heure de départ, l'heure d'arrivée et tout retard.
    - susanne.gould@dfo-mpo.gc.ca   lucille.pumphrey@dfo-mpo.gc.ca
    
    
    8. En cas de retards, il faut demander un espace d'entreposage fermé ou à l'intérieur et à température contrôlée dans les collectivités où le changement d'équipage aura lieu.
    
    
    9. Dans les 48 heures après le changement d'équipage prévu, le fournisseur devra fournir un rapport sommaire sur le changement d'équipage. Ce rapport sommaire devra inclure les heures réelles de départ et d'arrivée, ainsi que toute occurrence digne de mention (mécanique, retards en raison du mauvais temps, etc.).
    
    
    10. L'aéronef doit être capable de transporter 5 000 lb de marchandises aller-retour.
    
    
    11. L'aéronef doit être capable de transporter cinquante (50) lb de bagage par personne aller-retour.
    
    
    12. Des services de repas complets en vol doivent être fournis et inclus dans le prix ferme pour chaque vol.
    
    
    13. Des boissons non alcoolisées doivent être servies.
    
    
    14. L'aéronef doit être équipé de toilettes.
    
    
    15. Puisque les emplacements du changement des équipages peuvent changer à court préavis, le fournisseur de services doit être autorisé à transporter des passagers à destination et en provenance du Canada.
    
    
    16. L'aéronef doit pouvoir atterrir sur des pistes en gravier puisque les programmes des navires pourraient entraîner des modifications des emplacements de changement des équipages.
    
    
    17. Les denrées périssables doivent être entreposées dans un endroit abrité en attendant leur transfert au navire à l'emplacement du changement de l'équipage.
    
    
    18. Le transport au sol vers les hangars doit être fourni.
    
    
    19. Aucune matière dangereuse ne sera expédiée.
    
    
    20. Le soumissionnaire doit fournir un prix ferme tout compris (tous les coûts et les frais compris) par vol.
    
    
    21. Le soumissionnaire doit fournir un profil d'entreprise et préciser l'expérience de vol acquise dans la région de l'Arctique.
    
    
    22. Le soumissionnaire doit fournir des détails sur le type d'aéronef proposé, les licences et les permissions d'atterrissage et de ravitaillement (c.-à-d. une autorisation de l'autorité compétente pour quitter le Canada et se rendre à diverses destinations).
    
    
    Veuillez consulter le document d'invitation à soumissionner pour obtenir de plus amples renseignements, et pour les modalités et les conditions de cette exigence. Pour toute question, veuillez communiquer avec l'autorité contractante, par téléphone au (709) 682-1588 ou par courriel à l'adresse janice.baird@pwgsc-tpsgc.gc.ca. 
    
    
    AVIS IMPORTANT AUX FOURNISSEURS
    Le Service électronique d'appels d'offres du gouvernement (SEAOG) est offert sur Achatsetventes.gc.ca/appels-d-offres.  Il s'agit de la seule source faisant autorité pour les offres du gouvernement du Canada, et les soumissionnaires doivent se procurer une copie des formulaires de soumission et des instructions spéciales directement dans ce site Web.  Les entreprises qui choisissent de préparer leurs offres en se fondant sur des documents provenant d'autres sources le font à leurs propres risques.  
    
    Les clauses et conditions uniformisées de ce marché sont intégrées par renvoi dans les documents d'appel d'offres et dans les documents contractuels, et en font partie intégrante. Vous pouvez les consulter à https://buyandsell.gc.ca/policy-and-guidelines/standard-acquisition-clauses-and-conditions-manual/all. 
    
    Si des modifications sont ajoutées, elles seront disponibles dans le SEAOG. Il incombe à chaque soumissionnaire de se procurer, avant la date de clôture, toute modification éventuellement publiée, afin de pouvoir en tenir compte dans sa proposition. 
    
    Les soumissions peuvent être envoyées, en français ou en anglais, à l'adresse suivante : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, unité de réception des soumissions, 10, Barter's Hill, C.P. 4600, St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador) A1C 5T2.
    
    NIBS : V202A
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Baird, Janice
    Numéro de téléphone
    (709) 682-1588 ( )
    Adresse courriel
    janice.baird@pwgsc-tpsgc.gc.ca
    Télécopieur
    (709) 772-4603
    Adresse
    Cabot Place, Phase II, 2nd Floor
    Box 4600
    St. John's, NL, A1C 5T2

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Pêches et Océans Canada
    Adresse
    200, rue Kent, station 13E228
    Ottawa, Ontario, K1A 0E6
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    001
    Français
    1
    001
    Anglais
    10
    000
    Français
    3
    000
    Anglais
    32

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Terre-Neuve-et-Labrador
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Critères de sélection
    Cote combinée la plus élevée pour le mérite technique et le prix
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.