Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient.

  • le samedi 4 mai de 19h00 à 23h00 (heure de l'Est)

recherche empirique sur la fatigue et la charge pendant l'interprétation simultanée à distance

Numéro de sollicitation EN960-202495/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2020/06/03 14:00 HAE


    Description
    Entente sur le commerce : Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission
    Stratégie d'approvisionnement non concurrentielle : Objectifs gouvern.  représentant  les meilleurs intérets/valeur pour l'État
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nom et adresse du fournisseur : 
    Université de Genève
    40 bd du Pont-d'Arche
    Switzerland
    CH-1211
    Nature des besoins : 
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) est un avis public pour informer le milieu des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un marché pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner, en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente d'énoncé de capacités répondant aux exigences précisées dans le PAC, avant ou à la date et l'heure limites indiquées dans le PAC, l'agent de négociation peut alors procéder à l'attribution du marché au fournisseur sélectionné à l'avance.
    
    1.Définition du besoin
    Le Bureau de la traduction souhaite mener une recherche empirique sur la fatigue et la charge pendant l'interprétation simultanée à distance en mode audio ou vidéo afin d'éclairer ses décisions sur les services offerts, les exigences techniques, les conditions de travail pour améliorer la qualité du service fourni aux clients et aux Canadiens.
    
    La recherche permettra de collecter des données sur la fatigue et la charge pendant l'interprétation simultanée à distance en mode audio ou vidéo pour comparer les effets produits par le mode du signal d'entrée et la qualité dudit signal sur le travail et le bien-être de l'interprète.
    
    Pour conduire une étude systématique des paramètres susmentionnés et répondre à la question de recherche, à savoir l'incidence du mode et de la qualité du signal sur le travail et le bien-être de l'interprète s'il y en a une, il sera nécessaire de mener une expérience en laboratoire intra-sujet avec une cohorte de 24 interprètes de conférence professionnels dans les deux modes d'interprétation à distance.
    
    Plus particulièrement, l'étude cherchera à quantifier l'incidence de trois variables indépendantes (le mode : interprétation à distance en mode audio ou interprétation à distance en mode vidéo; le rapport du signal au bruit : élevé ou faible; et la tâche : répétition simultanée « shadowing » ou interprétation), sur trois variables dépendantes (la qualité : exactitude et évaluations; la charge : clignements des yeux, dilatation des pupilles, pauses en onomatopées; et la fatigue : questionnaires normalisés).
    
    2. Critères d'évaluation des énoncés de capacités (exigences minimales essentielles)
    Tout fournisseur intéressé doit démontrer au moyen d'un énoncé de capacités qu'il répond aux exigences suivantes : 
    1. Posséder cinq ans d'expérience dans la recherche en interprétation à distance et la production de rapports;
    2. Disposer d'un libre accès aux recherches empiriques menées en laboratoire et à un laboratoire de recherches expérimentales sur l'interprétation et d'analyses de rencontres multilingues à l'aide de l'oculométrie pour la durée du contrat.
    3. Employer un chercheur principal titulaire d'un doctorat en interprétation d'une université reconnue dans le domaine; 
    4. Détenir une méthodologie éprouvée pour étudier la fatigue et la charge durant l'interprétation simultanée à distance en mode audio et vidéo.
    
    3. Applicabilité des accords commerciaux à l'achat
    Le présent achat est assujetti à l'accord commercial suivant : Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    
    Ce marché consiste en une étude sur la médecine et la santé (autre que R-D) qui n'est pas soumise à l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA) conformément à l'annexe 1001.1b-2, section B - Services Exclus (catégorie B) Études et analyses spéciales — autres que la R-D.
    
    4. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l'avance
    L'Université de Genève est le seul fournisseur connu qui dispose de l'équipement spécialisé requis et qui possède l'expérience technique et les connaissances exceptionnelles dans l'étude du processus d'interprétation à l'aide de mesures psycho-physiologiques. L'Université de Genève répond à tous les critères indiqués dans l'énoncé de capacités.
    
    5. Exception(s) au Règlement sur les marchés de l'État
    L'exception suivante (ou les exceptions suivantes) au Règlement sur les marchés de l'État est (sont) invoquée(s) pour cet achat : paragraphe 6d) — « une seule personne est capable d'exécuter le marché.
    
    6. Période du contrat propose ou date de livraison
    Le contrat proposé est pour une période d'au plus 18 mois, à partir de la date d'émission du contrat.
    
    7. Coût estimatif du contrat proposé
    La valeur estimée du contrat, incluant les options, est de 110 000 $ (taxes applicables non incluses).
    
    8. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l'avance
    Université de Genève
    Faculté de traduction et d'interprétation
    40, boulevard du Pont-d'Arve
    1211 Genève 4 - SUISSE
    
    9. Droit des fournisseurs de soumettre un énoncé de capacités
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou les services de construction décrits dans le PAC peuvent soumettre un énoncé de capacités par écrit à la personne-ressource indiquée dans le présent avis au plus tard à la date et à l'heure limites mentionnées dans le présent avis. Cet énoncé de capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.
    
    10. Demandes de renseignements et soumission des énoncés de capacités
    Les demandes de renseignements et énoncés de capacités doivent être envoyés à :
    Josianne Courteau
    Chef d'équipe d'approvisionnement
    Secteur de la gestion de l'approvisionnement en services et en technologies 
    Josianne.courteau@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    613-720-9517
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État fait savoir par la présente qu'il a l'intention de n'inviter à soumissionner que l'entreprise susmentionnée et de ne négocier qu'avec elle.  Pour de plus amples renseignements concernant ce marché, communiquer avec l'agent de négociation des marchés dont le nom est indiqué ci-dessus.
    
    Un préavis d'adjudication de contrat (PAC) permet aux ministères et aux organismes de publier un avis, pendant un minimum de quinze (15) jours civils, pour informer la collectivité des fournisseurs de leur intention de passer un marché pour un bien, un service ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné d'avance. Si pendant la période d'affichage, aucun fournisseur ne présente d'énoncé de compétences répondant aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés pourra alors procéder à l'attribution du marché. S'il est jugé, toutefois, qu'un énoncé de compétences répond aux exigences précisées dans le PAC, l'agent de négociation des marchés doit lancer le processus complet d'appel d'offres.
    
    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les produits ou les services décrits dans cet avis peuvent présenter un énoncé de compétences à la personne-ressource dont le nom figure dans le présent avis d'ici la date de clôture, laquelle est aussi précisée dans l'avis. L'énoncé de compétences doit démontrer clairement la façon dont le fournisseur compte s'y prendre pour répondre aux exigences indiquées dans le préavis.
    
    Le numéro de dossier de TPSGC, le nom de l'agent de négociation des marchés et la date de clôture du préavis d'adjudication de contrat (PAC) doivent figurer en lettres moulées sur l'enveloppe, ou sur la feuille d'accompagnement, s'il s'agit d'un envoi par télécopieur.
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Courteau, Josianne
    Numéro de téléphone
    (613) 720-9517 ( )
    Adresse courriel
    josianne.courteau@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    Télécopieur
    (819) 956-9235
    Adresse
    Les Terrasses de la Chaudière
    10, rue Wellington, 5e étage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner
    Critères de sélection
    Services confidentiels d'experts-conseils
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: