Services de revue de presse - Région du Nunavut
État Attribué
Numéro du contrat 01-13-0002
Numéro de sollicitation 01-13-0002
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
État Attribué
Numéro du contrat 01-13-0002
Numéro de sollicitation 01-13-0002
Date de publication
Date de l’attribution du contrat
Valeur du contrat
Ce contrat a été attribué à :
Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC) Région du Nunavut – Services de revue de presse Sollicitation No. 01-13-0002 Services de revue de presse - Région du Nunavut Les organisations Inuits désignés dans les zones des Ententes sur les revendications territoriales ont été avisées. SW1 HISTORIQUE La Division des communications, du Bureau régional du Nunavut (BRN) du ministère des Affaires autochtones et du Développement du Nord Canada (AADNC), fournit des clips multimédias et des sommaires des médias de radio et de télédiffusion pertinents au personnel ministériel afin de l’informer des faits nouveaux et des activités médiatisés. Au sein de la Division des communications, ces renseignements médiatiques sont utilisés pour donner une idée de l’environnement public afin de tenter de mieux comprendre les perceptions et les sensibilités du public concernant des questions bien précises. SW2 OBJECTIF Fournir la surveillance médiatique quotidienne et des sommaires des éléments suivants : 2.1 les émissions radiodiffusées régionales de la CBC (en anglais seulement); 2.2 le contenu nordique pertinent de l’émission télédiffusée Northbeat de la CBC (en anglais seulement). SW3 PORTÉE DES TRAVAUX L'entrepreneur doit remplir les fonctions qui suivent à la satisfaction du représentant du Ministère. 3.1 Sur une base quotidienne, surveiller les émissions régionales radiodiffusées par la CBC en anglais, plus précisément les émissions de 6 h 30, de 7 h 30, de 8 h 30 et de 12 h 30, et fournir une transcription en format électronique. 3.2 Sur une base quotidienne, surveiller le contenu nordique de l’émission des nouvelles Northbeat de la CBC et fournir une transcription en format électronique. 3.3 Sur une base quotidienne et en temps opportun, transmettre par courriel les transcriptions décrites dans l’énoncé des travaux, points 1 et 2, aux particuliers précisés. SW4 RÉSULTATS/PRODUITS L'Entrepreneur devra fournir au Représentant du Ministère : 4.1 Sur une base quotidienne, et dans un délai d’une (1) heure suivant la diffusion de l’émission, fournir par courriel une transcription, comme il est décrit dans l’énoncé des travaux, points 3.1 et 3.2, au personnel du Bureau régional des communications du Nunavut d’AADNC par le truchement d’une pièce jointe en format Microsoft Word (nota : les sommaires des émissions de Northbeat peuvent être rendus au plus tard à midi (12 h), le prochain jour ouvrable). SW5 SOUTIEN DU MINISTÈRE Le Ministère fournira ce qui suit à l'Entrepreneur : 5.1 les adresses courriel des particuliers précisés à des fins d’inclusion dans les listes de distribution; 5.2 une rétroaction, au gré des besoins, par exemple concernant le fait de ne pas recevoir les courriels ou des problèmes avec les pièces jointes. EXIGENCES OBLIGATOIRES Les propositions des soumissionnaires DOIVENT satisfaire à TOUTES les exigences obligatoires pour passer à l’étape suivante. Si un soumissionnaire ne satisfait pas à une (1) ou à plusieurs des exigences obligatoires, sa proposition sera jugée non recevable et sera rejetée d’emblée. Services de revue de presse Exigence obligatoire CONFORME (OUI/NON) O1 : Proposition La proposition du soumissionnaire DOIT fournir la preuve de qualifications antérieures/actuelles et d’antécédents pertinents en matière de prestation d’une gamme complète de tâches et d’activités figurant à l’annexe D, comme elles sont décrites dans l’énoncé des travaux (ET). Le soumissionnaire DOIT inclure dans sa proposition un curriculum vitæ (CV) à jour et détaillé pour chaque ressource proposée désignée dans sa proposition. Les CV doivent comprendre ce qui suit : d) l’expérience de travail ou de projets pertinente (présentée par ordre chronologique en années ou en mois; par exemple, de mai 2011 à mars 2012), avec une brève description des services fournis et de ceux qui les ont reçus; e) les compétences et les aptitudes pertinentes; f) toute la formation officielle, présentée chronologiquement, sans oublier le titre du cours ou du programme et sa durée en jours ou en mois. O2 : Attestation d’absence de collusion dans l’établissement de soumission a) es soumissionnaires doivent remplir, signer et remettre, de pair avec leur Proposition technique, l’Attestation d’absence de collusion dans l’établissement de soumission, jointe aux présentes à l’annexe C. Services de revue de presse Exigence obligatoire CONFORME (OUI/NON) O3 : Expérience de l’entreprise Au niveau de l’entreprise, le soumissionnaire DOIT fournir par écrit un (1) résumé de projet qui décrit en détail l’expérience antérieure et actuelle du soumissionnaire dans la prestation de services similaires, comme il est décrit dans l’ET (annexe D), acquises au cours des cinq (5) dernières années (calculées à compter de la date de clôture de la DP). Avec CHAQUE résumé de projet, le soumissionnaire DOIT fournir le nom et les coordonnées (c.-à-d. adresse de courriel ou numéro de téléphone) du chargé de projet du client dont relevait le soumissionnaire. Dans le cadre de chaque résumé de projet fourni, le soumissionnaire doit indiquer (a g) : a) le nom et une courte description de l’organisation cliente; b) le nom du chargé de projet chez le client, son titre et ses coordonnées; c) une brève description de la portée et de la complexité du projet; d) les dates/la durée (en mois/années) du projet; e) la valeur en dollars du projet (pour le soumissionnaire); f) le nombre et le rôle des membres du personnel/ressources du soumissionnaire qui participent au projet; g) des transcriptions/coupures qui illustrent les capacités du soumissionnaire eu égard au projet. Voir ci-dessous le formulaire intitulé « Résumé de projet » qui suggère le format à utiliser pour la présentation des données sur les projets. Le soumissionnaire est encouragé à fournir des réponses détaillées pour chacun des éléments du résumé. AADNC se réserve le droit de communiquer avec les clients fournis à titre de référence afin de vérifier l’exactitude et la véracité des renseignements inclus dans la proposition du soumissionnaire. Si AADNC décide de communiquer avec ces clients et que l’un (1) ou plus d’un (1) d’entre eux fournit une réponse négative quant à l’exactitude et la véracité de la proposition du soumissionnaire, la proposition sera jugée non conforme et rejetée d’emblée. MÉTHODE DE SÉLECTION Seules les propositions acceptables seront prises en considération. Le coût total de chaque proposition jugée acceptable sera divisé par la cote attribuée, et la proposition dont le prix par point est le plus bas sera considérée par le Ministère comme la plus avantageuse. Cette activité d’approvisionnement est assujettie à l’Accord sur le commerce intérieur (ACI).
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.