Expertise toxicologique - Prise et analyse d’échantillons d’urine

Numéro de sollicitation 21120-18-2247031

Date de publication

Date et heure de clôture 2018/02/01 13:00 HNE

Date de la dernière modification


    Description

    Un préavis d’adjudication de contrat (PAC) est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu’un ministère ou organisme a l’intention d’attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l’avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités. Si aucun fournisseur ne présente d’énoncé des capacités qui satisfait aux exigences établies dans le PAC au plus tard à la date et l’heure de clôture indiquées dans le PAC, l’agent de négociation des contrats peut procéder à l’attribution du contrat au fournisseur sélectionné à l’avance.

    1. Définition du besoin

    Le Service correctionnel du Canada (SCC) a besoin de compétences spécialisées dans le domaine de la toxicologie, compétences qui s’appliquent au dépistage de drogue dans l’urine humaine. 

    1.  Contexte

      La Directive du commissaire 566-10 (Prise et analyse d’échantillons d’urine) exige que les services de toxicologues autorisés soient retenus pour obtenir des conseils d’expert.

    1.2 Objectif

    Obtenir des compétences spécialisées en matière d’analyse d’urine.

    1.3 Tâches

    Sur demande, l’entrepreneur doit :

    1. Examiner et évaluer les analyses d’urine et formuler des recommandations au SCC. 
    1. Inspecter les laboratoires qui fournissent des analyses d’urine au SCC conformément aux normes du Research Triangle Institute et de la SAMHSA, au moins deux fois par année et à tout autre moment, à la demande du chargé de projet.
    1. Fournir des opinions et des témoignages d’experts sur toutes les questions relatives aux analyses d’urine et au dépistage de la consommation de drogue (les drogues qui sont dépistées par l’analyse d’urine sont énumérées dans la directive du commissaire du SCC 566-10).
    1. Examiner les résultats fournis par les laboratoires et évaluer les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité utilisées.
    1. Fournir une interprétation indépendante des résultats des analyses de laboratoire afin de déterminer les tendances partout au pays, chaque année, conformément à l’année financière du gouvernement fédéral (du 1er avril au 31 mars).
    1. Fournir des conseils d’experts sur l’analyse d’urine, l’interprétation des résultats et toute autre question touchant la toxicomanie aux coordonnateurs régionaux et nationaux d’analyse d’urine du SCC.
    2. S’il y a lieu, témoigner en cour au nom du SCC concernant les conseils d’experts fournis dans le cadre du contrat.
    1. Fournir une analyse des tendances observées dans les résultats des analyses d’urine réalisées pour le SCC.

    1.4 Produits livrables

    L’entrepreneur doit soumettre les produits livrables suivants :

    1. des rapports annuels* sur les résultats des analyses de laboratoire présentant les tendances et les questions problématiques;
    2. un rapport suivant toute inspection de laboratoire où il propose un plan d’action, s’il y a lieu;
    3. des conseils d’experts sur l’analyse d’urine, à la demande du chargé de projet.

    *Les rapports annuels correspondent à la période du 1er avril au 31 mars de chaque année.

    1.5.2 Utilisation de papier

    a. Si du matériel imprimé est requis, l’impression recto verso en noir et blanc doit être utilisée par défaut, à moins d’indication contraire du chargé de projet.

    b. L’entrepreneur doit s’assurer que, pour le matériel imprimé, on utilise du papier ayant un contenu en matières recyclées d’au moins 30 % ou ayant été certifié comme provenant d’une forêt gérée de façon durable.

    c. L’entrepreneur doit recycler les documents imprimés qui ne sont pas nécessaires (en conformité avec les exigences relatives à la sécurité).

    1.6 Emplacement des travaux

    a. L’entrepreneur doit exécuter tous les travaux au le lieu de travail de l’entrepreneur.

    b. Déplacements

    ii. Des déplacements seront nécessaires pour l'exécution du travail lié au contrat des Laboratoires effectuant l'analyse d'urine pour le SCC ou toute autre destination demandée par l'AP.

    1.7 Langue de travail

    L’entrepreneur doit exécuter tous les travaux en anglais.

    1.8 Exigences relatives à la sécurité

    Les exigences relatives à la sécurité suivantes s’appliquent et font partie intégrante du contrat.

    1. L’entrepreneur ou l’offrant doit détenir en permanence, pendant l’exécution du contrat ou de l’offre à commandes, une attestation de vérification d’organisation désignée (VOD) en vigueur, délivrée par la Direction de la sécurité industrielle canadienne (DSIC) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).

    2. Les membres du personnel de l’entrepreneur ou de l’offrant devant avoir accès à des renseignements ou à des biens PROTÉGÉS, ou à des établissements de travail dont l’accès est réglementé, doivent TOUS détenir une cote de FIABILITÉ en vigueur, délivrée ou approuvée par la DSIC de TPSGC.

    3. L’entrepreneur ou l’offrant NE DOIT PAS emporter de renseignements ou de biens PROTÉGÉS hors des établissements de travail visés; et l’entrepreneur ou l’offrant doit s’assurer que son personnel est au courant de cette restriction et qu’il la respecte.

    4. Les contrats de sous-traitance comportant des exigences relatives à la sécurité NE DOIVENT PAS être attribués sans l’autorisation écrite préalable de la DSIC de TPSGC.

    5. L’entrepreneur ou l’offrant doit respecter les dispositions :

    (a) de la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité et directive de sécurité (s’il y a lieu);

    (b) du Manuel de la sécurité industrielle (dernière édition).

    2. Exigences essentielles minimales

    Tout fournisseur intéressé doit prouver au moyen d’un énoncé de capacités qu’il satisfait aux exigences suivantes :

    1. L’entrepreneur doit être formé à titre d’inspecteur de laboratoire.
    2. L’entrepreneur doit avoir un minimum de cinq (5) années d’expérience en toxicologie judiciaire acquise au cours des sept (7) années qui précèdent la date de clôture de la soumission.
    3. L’entrepreneur doit avoir un minimum de cinq (5) années d’expérience acquise au cours des dix (10) années qui précèdent la date de clôture de la soumission dans la fourniture de rapports et de témoignages dans tous les secteurs des analyses d’urine chez les humains et du contrôle de la qualité.
    4. L’entrepreneur doit avoir un minimum de deux (2) années d’expérience dans le domaine du dépistage de la drogue dans l’urine humaine acquise au cours des cinq (5) années qui précèdent la date de clôture de la soumission.
    5. L’entrepreneur doit être titulaire d’un doctorat en chimie organique, biochimie ou toxicologie.

    3. Applicabilité des accords commerciaux à l’achat

    Le présent processus d’approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.

    4. Réservé en vertu de la Stratégie d’approvisionnement auprès des entreprises autochtones

    Le présent marché n’est pas réservé aux fournisseurs autochtones.

    5. Entente(s) sur les revendications territoriales globales

    Le présent approvisionnement n’est assujetti à aucune entente sur les revendications territoriales globales.

    6. Justification du recours à un fournisseur sélectionné à l’avance

    L’entrepreneur proposé est un professionnel de la toxicologie judiciaire et un expert du dépistage de la drogue dans l’urine humaine. L’entrepreneur est le seul fournisseur connu au Canada pouvant exécuter la portée des travaux, compte tenu de l’historique, de l’expérience et de la familiarité avec les travaux à accomplir pour réaliser les tâches énoncées dans l’énoncé des travaux. Le fournisseur sélectionné satisfait aux exigences minimales essentielles.

    7. Exceptions au Règlement sur les marchés de l’État

    L’exception suivante au Règlement sur les marchés de l’État est invoquée pour cet achat :

     d) les cas où le marché ne peut être exécuté que par une seule personne.

    8. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l’appel d’offres limité

    Le présent processus d’approvisionnement n’est assujetti à aucun accord sur le commerce.

    9. Titre de propriété intellectuelle

    Aucune modalité sur les droits de propriété intellectuelle n’est indiquée au contrat.

    10. Période du contrat proposé ou date de livraison

    Les périodes des contrats proposés est de l'attribution du contrat à mars 2018, avec trois (3) périodes d'options d'un an.

    11. Coût estimatif du contrat proposé

    La valeur estimée du contrat, hors option(s), est de 55 000$ (taxes en sus)

    12. Nom et adresse du fournisseur sélectionné à l’avance

    Nom: Curtis Oleschuk

    13. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé de capacités

    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens, les services ou les services de construction décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d’ici la date et l’heure de clôture lesquelles sont aussi précisées dans cet avis. L’énoncé des capacités doit clairement démontrer que le fournisseur satisfait aux exigences publiées.

    14. Date et heure de clôture pour la présentation des énoncés de capacités

    La date et l’heure de clôture pour l’acceptation d’énoncés des capacités est le 1 février 2018 à 14 h (HAE).

    15. Demandes de renseignements et présentation des énoncés de capacités

    Les demandes de renseignements et les énoncés de capacités doivent être envoyés à :

    Owen Nicholl, agent principal des approvisionnements

    340, avenue Laurier Ouest

    Ottawa (ON) K1A 0P9

    Téléphone : 613-943-5219

    Télécopieur : 613-992-1217

    Courriel : owen.nicholl@csc-scc.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Autorité contractante
    Nicholl, Owen
    Numéro de téléphone
    613-943-5219
    Adresse courriel
    owen.nicholl@csc-scc.gc.ca
    Adresse
    340 Laurier Ave W
    Ottawa, ON, K1A 0P9
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Service correctionnel du Canada
    Adresse
    340, avenue Laurier Ouest
    Ottawa, Ontario, K1P0P9
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Anglais
    10
    Français
    10

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Canada
    Région de l'appel d'offres
    Canada
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: