Entretien du système SAP Ariba

En raison d'entretien planifié, SAP Ariba ne sera pas disponible aux heures indiquées ci-dessous. Nous nous excusons pour tout inconvénient. 

  • le samedi 18 mai de 20h00 à 23h00 (heure de l'Est) 

Système de gestion de l'information sur les subventions et les contributions (SGISC) Services de soutien opérationnel et fonctionnel

Numéro de sollicitation 1000212241

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/08/12 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description

    Système de gestion de l'information sur les subventions et les contributions (SGISC) Services de soutien opérationnel et fonctionnel

    Le système de gestion de l'information sur les subventions et les contributions (SGISC) prend en charge les opérations commerciales liées aux subventions et aux contributions du department des Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord Canada (RCAANC) et de ses partenaires externes, tels que Santé Canada et l'Agence de la santé. L'objectif de ce projet est de continuer à faire évoluer le système du SGISC conformément aux priorités convenues des organisations appuyées. Les ressources feront partie intégrante de l'équipe métier / fonctionnelle.
    Pour s'assurer que le CIRNAC dispose de l'expertise opportune et spécialisée requise pour atteindre les objectifs ci-dessus, le RCAANC doit établir le contrat d'AT suivant, attribué à la concurrence:
    A.11 Testeur - Niveau 3: Une (1) ressource
    A.11 Testeur niveau 2: une (1) ressource
    B.1 Analyste des activités - Niveau 3: Une (1) ressource
    B.1 Analyste des activités - Niveau 2: Une (1) ressource
    B.1 Analyste des activités - Niveau 2: Une (1) ressource
    B.7 Architecte de transformation des affaires - Niveau 3: Une (1) ressource
    Le testeur (catégorie A11) à tous les niveaux doit effectuer les tâches suivantes (sans toutefois s'y limiter):
    a) planification et coordination des tests;
    b) Supervision des tests conformément au plan;
    c) gestion et suivi des plans de test pour tous les niveaux de test;
    d) Gestion des procédures pas à pas et des examens liés aux tests et à l'état de préparation;
    e) compte rendu d'état;
    f) Développement de scénarios de test et de scripts de test;
    g) établir et maintenir des bibliothèques de code source et de code objet pour un environnement multi-plateforme et multi-système d'exploitation;
    h) établir des procédures de test logiciel pour le test unitaire, le test d'intégration et le test de régression, en mettant l'accent sur l'automatisation des procédures de test;
    i) Mise en place et utilisation de procédures de test "d'interopérabilité" afin de garantir que l'interaction et la coexistence de divers éléments logiciels, qu'il est proposé de distribuer sur l'infrastructure commune, soient conformes aux normes départementales appropriées (relatives aux performances, à la compatibilité, etc.) et n’ont pas d’effets néfastes imprévus sur l’infrastructure partagée; et
    j) Mise en place d'une capacité de validation et de vérification supposant une conformité fonctionnelle et des performances.
    Business Analyst (catégorie B.1) à tous les niveaux doit effectuer les tâches suivantes (sans toutefois s'y limiter):
    a) élaborer et documenter des énoncés d'exigences pour les solutions de rechange envisagées;
    b) effectuer des analyses commerciales des exigences fonctionnelles afin d'identifier les flux d'informations, de procédures et de décisions;
    c) évaluer les procédures et méthodes existantes, identifier et documenter des éléments tels que le contenu, la structure et les sous-systèmes d'application de la base de données;
    d) développement du dictionnaire de données;
    e) définition et documentation des interfaces des opérations manuelles aux opérations automatisées au sein de sous-systèmes d'application, vers des systèmes externes et entre des systèmes nouveaux et existants;
    f) Identifier les processus opérationnels candidats pour la reconception, concevoir des solutions potentielles pour le prototypage, fournir des informations de compromis et suggérer un plan d'action recommandé. Identifier les modifications apportées aux processus automatisés;
    g) établir des critères de test d'acceptation;
    h) Utilisation des processus standard de RCAANC (RUP) et des outils de modélisation (Sparx Enterprise Architect).
    Architecte de transformation opérationnelle (catégorie B.7), niveau 3 doit effectuer les tâches suivantes (sans toutefois s'y limiter):
    a) Fournir des conseils d’experts sur les principales initiatives permettant aux entreprises de déployer des processus métier Web à fort impact ciblés, responsables et mesurables, notamment en ce qui concerne: les principes de leadership, la gouvernance, les principes de compétences opérationnelles et les principes de La technologie;
    b) Fournir des conseils d'experts pour définir les nouvelles exigences et les possibilités d'appliquer des solutions efficaces et efficientes; identifier et fournir les coûts préliminaires des options potentielles;
    c) Fournir des conseils d'expert en matière de développement et d'intégration de modèles de processus et d'informations entre processus internes afin d'éliminer les redondances d'informations et de processus;
    d) Identifier les processus opérationnels candidats pour la reconception, concevoir des solutions potentielles pour le prototypage, fournir des informations de compromis et suggérer un plan d'action recommandé. Identifier les modifications apportées aux processus automatisés;
    e) analyser les besoins fonctionnels de l'entreprise pour identifier les informations, les procédures et les flux de décision;
    f) identifier et recommander de nouveaux processus et structures organisationnelles;
    g) générer et exécuter des plans de test, des procédures de test et des scripts de test;
    h) identifier et recommander de nouvelles exigences en matière de capacités et de nouvelles solutions; et
    i) Utilisation de la méthodologie et des processus standard du RCAANC tels que Rational Unified Process (RUP).

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Autorité contractante
    Paradis, Bruno
    Adresse courriel
    bruno.paradis@aandc-aadnc.gc.ca
    Adresse
    10 Wellington Street
    Gatineau, QC, K1A 0H4
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Région de l'appel d'offres
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres limité
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: