Le Programme nord-américain de gestion de la fatigue

Numéro de sollicitation T8080-210950

Date de publication

Date et heure de clôture 2022/03/03 09:00 HNE

Date de la dernière modification


    Description

    PRÉAVIS D’ADJUDICATION DE CONTRATS

    1. Préavis d’adjudication de contrats (PAC)

    Un PAC est un avis public informant la collectivité des fournisseurs qu'un ministère ou organisme a l'intention d'attribuer un contrat pour des biens, des services ou des travaux de construction à un fournisseur sélectionné à l'avance, ce qui permet aux autres fournisseurs de signaler leur intérêt à soumissionner en présentant un énoncé des capacités.

    Si aucun autre fournisseur ne présente d'énoncé des capacités qui répondent aux exigences établies dans le PAC, les exigences de la politique du gouvernement en matière de concurrence sont satisfaites. 

    Une fois les fournisseurs qui n'ont pas été retenus informés par écrit que leur énoncé de capacités ne répondent pas aux exigences précisées dans le PAC, le marché peut être octroyé en tenant compte de la délégation du Conseil du Trésor en matière d'appels d'offres électronique.

    Si d'autres fournisseurs soumettent des énoncés de capacités pendant la période d'affichage de quinze jours civils et qu'ils satisfont aux exigences précisées dans le PAC, le ministère ou l'organisme doit enclencher le processus d'appel d'offres complet soit en ayant recours au service des appels d'offres électronique du gouvernement ou au moyen traditionnel, afin d'adjuger le marché.

    1. Définition des besoins

    Transports Canada a l’intention d’accorder un contrat à l’Alliance pour la sécurité des véhicules commerciaux (CVSA) pour héberger et maintenir le site internet qui abrite le Programme nord-américain de gestion de la fatigue (PNAGF) (https://nafmp.org/fr/) et pour promouvoir et accroître l’utilisation du Programme au sein de l’industrie des transporteurs routiers.

    Les principales exigences de ce contrat sont les suivantes : héberger et maintenir le site internet interactif du programme nord-américain de gestion de la fatigue, répondre aux demandes des utilisateurs, résoudre les problèmes techniques, fournir des données trimestrielles complètes sur l’utilisation du site internet au comité directeur, mener des activités de sensibilisation à grande échelle pour promouvoir l’utilisation du PNAGF auprès de la collectivité des contrôleurs, des entreprises de transport routier et de leurs conducteurs, des associations industrielles et des intervenants gouvernementaux, sonder les utilisateurs du PNAGF pour évaluer leur adoption et leurs préférences relatives au programme, fournir au comité directeur des options d’amélioration et mettre en œuvre les changements sélectionnés.

    1. Critères d’évaluation de l’énoncé des capacités

    Transports Canada requiert un entrepreneur possédant les qualifications et l'expérience suivantes:

    - A des membres comprenant plus de 10 000 inspecteurs certifiés dans l’industrie du transport routier et plus de 500 entreprises de transport routier et associations industrielles du camionnage;

    - A une méthode mature et bien établie qui fournit des services de sensibilisation et d’éducation à l’industrie du transport routier, à la collectivité des contrôleurs routiers et aux intervenants gouvernementaux. Offre des cours de formation en ligne par le biais d’une plate-forme de système de gestion de l’apprentissage. Tous ces éléments sont cruciaux pour assurer le succès de l’hébergement du site du PNAGF et de sa promotion;

    - A la capacité de faire la promotion et d’accroître l’utilisation du PNAGF par le biais de ses propres activités de contrôle des véhicules commerciaux et de son engagement auprès des intervenants de l’industrie du transport par autocar et par camion. Ceci inclus l’utilisation de magazines, d’ateliers de travail, de réunions, de webinaires et d’autres types d’événements, la publication de communiqués de presse dans la presse spécialisée, la participation à des chaînes de radio pour camionneurs sur Sirius FM et à d’autres événements médiatiques, les courriels et bulletins d’information envoyés a ses dizaines de milliers de membres, la publication d’une brochure qui sera remise par ses membres inspecteurs aux conducteurs de véhicules commerciaux lors des inspections routières des conducteurs et des véhicules, la sélection du PNAGF comme domaine d’intérêt pour Roadcheck International et de l’Opération Safe Driver, ou le championnat nord-américain des inspecteurs routiers, etc.

    1. Accords commerciaux

    Aucun des accords commerciaux ne s’applique à ces exigences.

    Accord de libre-échange canadien (ALEC)

    Accord de libre-échange Canada-Chili

    Accords de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)

    Accord de libre-échange Canada-Colombie

    Accord économique et commercial global entre le Canada et l’Union européenne (AECG)

    Accords de libre-échange Canada-Honduras

    Accorde de libre-échange Canada-Corée

    Accord de libre-échange entre le Canada et le Panama

    Accord de libre-échange Canada-Pérou

    Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada–R.-U.)

    Accord de libre-échange Canada-Ukraine

    Organisation mondiale du commerce — Accord sur les marchés publics (OMC-AMP)

    1. Justification du fournisseur présélectionné

    Le ministère publie le Préavis d’adjudication de contrats en raison de l’absence de compétition pour des raisons techniques. La raison principale étant que le PNAGF est cogéré avec les États-Unis et que ces derniers ont déjà exécuté un contrat de 5 ans avec la CVSA en septembre 2021. Transports Canada est néanmoins en accord avec les États-Unis sur le fait qu’il n’existe pas d’autre organisme, similaire à la CVSA, qui pourrait également être en mesure d’exécuter avec succès toutes les exigences de ce contrat.

    1. Exclusions et/ou raisons justifiant le recours à l'appel d'offres limité

    Absence de compétition pour des raisons techniques.

    1. Période du marché

    La durée du contrat proposé sera du 10 mars 2022 au 31 mars 2027.

    1. Coût estimé

    La valeur maximale estimée du contrat proposé est de $586,000.00 CAD incluant les taxes applicables.

    1.  Nom et adresse de l’entrepreneur proposé

    Commercial Vehicle Safety Alliance

    6303 Ivy Lane, Suite 310

    Greenbelt, Maryland, 20770

    United States

    1. Droit des fournisseurs de présenter un énoncé des capacités

    Les fournisseurs qui estiment être pleinement qualifiés et prêts à fournir les biens ou les services décrits dans ce PAC peuvent présenter par écrit, de préférence par courriel, un énoncé des capacités à la personne-ressource dont le nom figure dans cet avis d’ici la date et l’heure de clôture, lesquelles sont aussi précisées dans cet avis. L’énoncé de capacités doit clairement montrer en quoi le fournisseur satisfait aux exigences publiées.

    Les réponses reçues avant la date de clôture ou le jour même seront considérées uniquement afin de décider de mener ou non un approvisionnement concurrentiel. Les renseignements fournis seront utilisés par l’État aux fins de l’évaluation technique seulement et ne seront pas considérés comme une soumission concurrentielle. Votre réponse par écrit doit fournir suffisamment de preuves (p. ex. des spécifications, des données techniques, des plans ou toute autre preuve) qui démontrent clairement que votre produit ou service est en mesure de satisfaire à cette exigence.

    Les fournisseurs qui ont soumis une réponse seront avisés par écrit de la décision de TC de poursuivre avec l’approvisionnement non concurrentiel ou de suivre un processus concurrentiel pour l’exigence.

    1. Date de clôture

    La date de clôture pour la soumission d’un énoncé des capacités est le 3 mars 2022, à 9 h, heure normale de l’Est (HNE).

    1. Contact

    Trevor Hardman

    Procurement Specialist

    Ph: 431 335-3874

    Email: trevor.hardman@tc.gc.ca

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord de libre-échange Canada-Corée
    • Accord de libre-échange Canada-Honduras
    • Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    • Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
    • Accord de libre-échange Canada-Ukraine (ALECU)
    • Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
    • Protocole d'entente des provinces de l'Atlantique sur les marchés publics
    • Accord de libre-échange Canada-Chili (ALECC)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Transports Canada
    Adresse
    330, rue Sparks
    Ottawa, Ontario, K1A 0N5
    Canada
    Autorité contractante
    Hardman, Trevor
    Numéro de téléphone
    431-335-3874
    Adresse courriel
    trevor.hardman@tc.gc.ca
    Adresse
    344 Edmonton
    Winnipeg, MB, R3B 2L4
    CA

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Transports Canada
    Adresse
    330, rue Sparks
    Ottawa, Ontario, K1A 0N5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Préavis d’attribution du contrat
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Canada
    Région de l'appel d'offres
    Canada
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Invitation ouverte à soumissionner

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: