Modernisation d'élévateurs, succursale postale A, Saint John
(Nouveau-Brunswick)

Numéro de sollicitation EC015-140976/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2013/09/04 13:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    Processus de demande des soumissions : Fournisseur figurant sur
    une liste permanente ou répondant aux exigences de qualification
    Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire
    le moins-disant
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    
    
    
    AVIS IMPORTANT AUX SOUMISSIONNAIRES
    
    CE DOCUMENT COMPORTE UNE EXIGENCE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
    
    
    DES CHANGEMENTS IMPORTANTS ONT ÉTÉ APPORTÉS À LA IG01 "CODE DE
    CONDUITE ET ATTESTATION - SOUMISSION" DE LA CLAUSE R5110T
    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES AUX SOUMISSIONNAIRES. 
    
    
    LES CLAUSES CITéES EN RéFéRENCE PAR UN NUMéRO(C.-à-D. R5110T,
    2035, R2890D, ETC.) SONT DISPONIBLES SUR LE SITE WEB SUIVANT: 
    https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices//gu
    ide-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat/tous  (pour
    procéder à une recherche,  inscrire le numéro de référence de la
    clause dans la case ID ).
    
    GARANTIE CONTRACTUELLE - EXIGENCE MODIFIÉE pour CONSTRUCTION
    Le montant requis pour un dépôt de garantie ou une lettre de
    crédit est établi à 20% du montant du contrat, sans plafond.
    Voir CG9.2 de la R2890D - Garantie contractuelle. Veuillez noter
    que les dépôts de garantie et les lettres de crédit ne sont plus
    acceptées en combinaison avec les cautionnements pour le
    paiement de la main-d'oeuvre et des matériaux.
    
    
    LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ - CONSTRUCTION
    
    TPSGC limite la responsabilité de première partie de
    l'entrepreneur pour les travaux effectués dans les édifices bas,
    les édifices en hauteur ou les édifices patrimoniaux. Voir les
    modifications à la CG1.6 de la R2810D « Indemnisation par
    l'entrepreneur » aux conditions supplémentaires.
    
    
    
    
    
    Table des matières
    
    
    1-  INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES AUX SOUMISSIONNAIRES
    Exigence
    Liste d'entrepreneurs préqualifiés
    Documents de soumission
    Demandes de renseignements pendant l'appel d'offres
    Visite des lieux
    Révision des soumissions
    Méthode de sélection
    Fonds insuffisants
    Période de validité des soumissions
    Documents de construction
    Exigences relatives à la sécurité
    Ancien fonctionnaire
    Sites Web
    
    
    2- CONDITIONS - PARTIE A - CONSTRUCTION
    DCA01  Documents du contrat
    
    
    
    3- FORMULAIRE DE SOUMISSION ET D'ACCEPTATION
    SA01   Identification
    SA02   Nom commercial et adresse du soumissionnaire
    SA03   Offre
    Construction
    SA04   Période de validité des soumissions
    SA05   Acceptation et contrat
    SA06   Durée des travaux
    SA07   Garantie de soumission
    SA08   Signature
    
    
    4-  ATTESTATIONS
    4.1	Attestations obligatoires préalables à l'attribution du
    contrat
    
    
    Annexe A - Devis 
    Annexe B - Liste complète des noms de tous les individus qui
    sont actuellement administrateurs du 	soumissionnaire
    
    
    1-  INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES AUX SOUMISSIONNAIRES
    
    IP01	EXIGENCE
    
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada recherche un
    entrepreneur qui doit fournir la main-d'œuvre et les matériaux
    nécessaires, y compris les heures supplémentaires requises pour
    respecter l'échéancier de projet, à la modernisation de deux (2)
    ascenseurs à traction conçus pour les numéros provinciaux 0264
    et 0265 et situés à la succursale postale A, au 126, rue Prince
    William, à Saint John (Nouveau-Brunswick). L'entrepreneur doit
    exécuter tous les travaux nécessaires à un projet complet et
    accepté par l'autorité compétente.
    
    Le prix estimatif des travaux se situe dans la catégorie
    suivante : de 500 001 $ à 1 000 000 $..
    
    
    IP02	LISTE D'ENTREPRENEURS PRÉQUALIFIÉS
    
    Seules les soumissions des soumissionnaires dont les noms
    apparaissent sur l'ensemble des listes d'entrepreneurs
    préqualifiés en entretien d'ascenceur pertinentes pour la
    province de Nouveau-Brunswick et pour l'ensemble des types
    d'équipement (ascenseurs à traction) seront considérés pour
    cette invitation.
    
    
    IP03	DOCUMENTS DE SOUMISSION
    
    1)	Les documents suivants constituent les documents de
    soumission:
    
    (a)	Appel d'offres - Page 1;
    (b)	Instructions particulières aux soumissionnaires; 
    (c)	Instructions générales aux soumissionnaires R5110T
    (2013-04-25) ;
    (d)	Dessins et devis - Partie A;
    (e)	Devis technique pour entretien des appareils élévateurs -
    Partie B;
    (f)	les clauses et conditions identifiées dans les articles
    "Documents du contrat" - DCA01 et DCB01;
    (g)	Formulaire de soumission et d'acceptation; et
    (h)	Toute modification émise avant la clôture de la soumission.
    
    	La présentation d'une soumission constitue une affirmation que
    le soumissionnaire a lu ces documents et accepte les modalités
    qui y sont énoncées.
    
    2)	Instructions générales aux soumissionnaires est intégré par
    renvoi et reproduit dans le Guide des clauses et conditions
    uniformisées d'achat (CCUA) publié par Travaux publics et
    Services gouvernementaux Canada (TPSGC).  Le Guide des CCUA est
    disponible sur le site Web de TPSGC:
    https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui
    de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat.
    
    
    
    IP04	DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS PENDANT L'APPEL D'OFFRES
    
    1)	Toute demande de renseignements sur l'appel d'offres doit
    être présentée par écrit à l'agent d'approvisionnement dont le
    nom figure à l'appel d'offres - Page 1, et ce le plus tôt
    possible pendant la durée de l'invitation. À l'exception de
    l'approbation de matériaux de remplacement, comme cela est
    décrit à l'IG14 de la R5110T "Instructions générales aux
    soumissionnaires", toutes les autres demandes de renseignements
    devraient être reçues au moins cinq (5) jours civils avant la
    date de clôture de l'invitation afin de laisser suffisamment de
    temps pour y répondre. Pour ce qui est des demandes de
    renseignements reçues après cette date, il est possible qu'on ne
    puisse y répondre.
    
    2)	Pour assurer la cohérence et la qualité de l'information
    fournie aux soumissionnaires, l'agent d'approvisionnement
    examinera le contenu de la demande de renseignements et décidera
    s'il convient ou non de publier une modification. 
    
    3)	Toutes les demandes de renseignements et autres
    communications envoyées avant la clôture de l'appels d'offres
    doivent être adressées UNIQUEMENT à l'agent d'approvisionnement
    dont le nom figure à l'appel d'offres - Page 1. À défaut de
    respecter cette condition, le soumissionnaire peut (pour cette
    seule raison) voir sa soumission rejetée.
    
    
    IP05	VISITE DES LIEUX
    
    On recommande au soumissionnaire ou à son représentant autorisé
    de visiter le chantier et son environnement afin de prendre
    connaissance des conditions existantes et de la nature des
    travaux à exécuter, des matériaux et matériels nécessaires pour
    l'achèvement des travaux, des moyens d'accès au chantier, et des
    installations temporaires requises. Il lui incombe en outre
    d'obtenir toutes les informations nécessaires quant aux risques,
    aux imprévus et aux circonstances susceptibles d'influer sur son
    offre. Aucune allocation ne sera accordée ultérieurement en cas
    d'erreur ou d'omission relatives à l'appréciation des conditions
    qui s'appliqueront sur le chantier. afin de pouvoir constater en
    personne la nature et l'ampleur des travaux. On peut établir les
    modalités pour une visite des lieux le 21 août 2013 à 10 h avec
    Robert Surette 902-496-5332. Les soumissionnaires qui ne
    participent pas à la visite peuvent tout de même soumettre une
    proposition.
    
    IP06	RÉVISION DES SOUMISSIONS
    
    Une soumission peut être révisée par lettre ou par télécopie
    conformément à l'IG09 de R5110T -  "Instructions générales aux
    soumissionnaires". Le numéro du télécopieur pour la réception de
    révisions est le [(902) 566-7514].
    
    
    IP07	MÉTHODE DE SÉLECTION
    
    1)	Le soumissionnaire qui a fourni la soumission conforme ayant
    le plus bas prix évalué total sera recommandé pour l'octroi des
    deux contrats qui découleront de cette sollicitation.  
    
    IP08	FONDS INSUFFISANTS 
    
    1)	Si la soumission conforme la plus basse dépasse le montant
    des fonds alloués par le Canada pour les travaux, le Canada
    pourra
    
    	a)	annuler l'appel d'offres; ou
    
    	b)	obtenir des fonds supplémentaires et attribuer le contrat au
    soumissionnaire ayant présenté la soumission conforme la plus
    basse; et/ou
    
    	c)	négocier une réduction maximale de 15% du prix offert et/ou
    de la portée des travaux avec le soumissionnaire ayant présenté
    la soumission conforme la plus basse. Si le Canada n'arrive pas
    à une entente satisfaisante, il exercera l'option a) ou b).
    
    
    IP09	PÉRIODE DE VALIDITÉ DES SOUMISSIONS
    
    1)	Le Canada se réserve le droit de demander une prorogation de
    la période de validité des soumissions tel que précisé à la SA04
    du Formulaire de soumission et d'acceptation. Dès réception d'un
    avis écrit du Canada, les soumissionnaires auront le choix
    d'accepter ou de refuser la prorogation proposée.
    
    2)	Si la prorogation mentionnée à l'alinéa 1) de l'IP09 est
    acceptée par écrit par tous les soumissionnaires qui ont
    présenté une soumission, le Canada poursuivra alors sans tarder
    l'évaluation des soumissions et les processus d'approbation.  
    
    3)	Si la prorogation mentionnée à l'alinéa 1) de l'IP09 n'est
    pas acceptée par écrit par tous les soumissionnaires qui ont
    présenté une soumission, le Canada pourra alors, à sa seule
    discrétion,
    
    	a)	poursuivre l'évaluation des soumissions de ceux qui auront
    accepté la prorogation proposée et obtenir les approbations
    nécessaires; ou
    
    	b)	 annuler l'appel d'offres.
    
    4)	Les conditions exprimées dans les présentes ne limitent
    d'aucune façon les droits du Canada définis dans la loi ou en
    vertu de l'IG10 de R5110T - "Instructions générales aux
    soumissionnaires".
    
    
    IP10	DOCUMENTS DE CONSTRUCTION
    
    À l'attribution du contrat, une copie sur papier des dessins
    signés et scellés, des devis de construction et des
    modifications, seront fournis à l'entrepreneur retenu. Des
    ensembles supplémentaires, jusqu'à concurrence de une (1),
    seront fournis sans frais à la demande de l'entrepreneur. Il
    incombera à l'entrepreneur d'obtenir les autres exemplaires dont
    il peut avoir besoin et, le cas échéant, d'en assurer les coûts.
    
    
    IP11	EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ 
    
    N/A
    
    IP12   ANCIEN FONCTIONNAIRE
    Les contrats attribués à des anciens fonctionnaires qui touchent
    une pension ou qui ont reçu un paiement forfaitaire doivent
    résister à l'examen scrupuleux du public et constituer une
    dépense équitable des fonds publics. Afin de respecter les
    politiques et les directives du Conseil du Trésor sur les
    contrats avec des anciens fonctionnaires, les soumissionnaires
    doivent fournir l'information exigée ci-dessous avant
    l'attribution du contrat.
    Définition
    Aux fins de cette clause,
    « ancien fonctionnaire » signifie tout ancien employé d'un
    ministère au sens de la Loi sur la gestion des finances
    publiques, L.R., 1985, ch. F-11, un ancien membre des Forces
    armées canadiennes ou de la Gendarmerie royale du Canada. Un
    ancien fonctionnaire peut être :
    un individu;
    un individu qui s'est incorporé;
    une société de personnes constituée d'anciens fonctionnaires; ou
    une entreprise à propriétaire unique ou une entité dans laquelle
    la personne visée détient un intérêt important ou majoritaire.
    « période du paiement forfaitaire » signifie la période mesurée
    en semaines de salaire à l'égard de laquelle un paiement a été
    fait pour faciliter la transition vers la retraite ou vers un
    autre emploi par suite de la mise en place des divers programmes
    visant à réduire la taille de la fonction publique. La période
    du paiement forfaitaire ne comprend pas la période visée par
    l'allocation de fin de services, qui se mesure de façon
    similaire.
    « pension » signifie, une pension ou une allocation annuelle
    versée en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique
    (LPFP), L.R., 1985, ch. P-36, et toute augmentation versée en
    vertu de la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires,
    L.R., 1985, ch. S-24, dans la mesure où elle touche la LPFP. La
    pension ne comprend pas les pensions payables conformément à la
    Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, L.R.,
    1985, ch. C-17, à la Loi sur la continuation de la pension des
    services de défense, 1970, ch. D-3, à la Loi sur la continuation
    des pensions de la Gendarmerie royale du Canada, 1970, ch. R-10,
    et à la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale
    du Canada, L.R., 1985, ch. R-11, à la Loi sur les allocations de
    retraite des parlementaires, L.R., 1985, ch. M-5, et à la partie
    de la pension versée conformément à la Loi sur le Régime de
    pensions du Canada, L.R., 1985, ch. C-8.
    Ancien fonctionnaire touchant une pension
    Selon les définitions ci-dessus, est-ce que le soumissionnaire
    est un ancien fonctionnaire touchant une pension? OUI (    )    
                      NON (     )
    Si oui, le soumissionnaire doit fournir l'information suivante
    pour tous les anciens fonctionnaires touchant une pension, le
    cas échéant :
    le nom de l'ancien fonctionnaire;
    la date de cessation d'emploi dans la fonction publique ou de la
    retraite.
    En fournissant cette information, les soumissionnaires acceptent
    que le statut du soumissionnaire retenu, en tant qu'ancien
    fonctionnaire touchant une pension en vertu de la LPFP, soit
    publié dans les rapports de divulgation proactive des marchés,
    sur les sites Web des ministères, et ce conformément à l' Avis
    sur la Politique des marchs : 2012-2 et les Lignes directrices
    sur la divulgation des marchés.
    Directive sur le réaménagement des effectifs Programme de
    réduction des effectifs
    Est-ce que le soumissionnaire est un ancien fonctionnaire qui a
    reçu un paiement forfaitaire en vertu des dispositions d'un
    programme de réduction de la Directive sur le réaménagement des
    disposition d'un programme de réduction des effectifs?   OUI (  
      )           NON (     )
    Si oui, le soumissionnaire doit fournir l'information suivante :
    le nom de l'ancien fonctionnaire;
    les conditions de l'incitatif versé sous forme de paiement
    forfaitaire;
    la date de la cessation d'emploi;
    le montant du paiement forfaitaire;
    le taux de rémunération qui a servi au calcul du paiement
    forfaitaire;
    la période correspondant au paiement forfaitaire, incluant la
    date du début, d'achèvement et le nombre de semaines;
    nombre et montant (honoraires professionnels) des autres
    contrats assujettis aux conditions d'un programme de
    réaménagement réduction des effectifs.
    Pour tous les contrats attribués pendant la période du paiement
    forfaitaire, le montant total des honoraires qui peut être payé
    à un ancien fonctionnaire qui a reçu un paiement forfaitaire est
    limité à 5 000 $, incluant les taxes applicables.
    
    IP13	SITES WEB
    
    La connection à certains des sites Web se trouvant aux documents
    d'appel d'offres est établie à partir d'hyperliens. La liste
    suivante énumère les adresses de ces sites Web.
    
    Accord pour la mise en oeuvre de l'équité en matière d'emploi
    (formulaire LAB1168)
    http://www.servicecanada.gc.ca/cgi-bin/search/eforms/index.cgi?ap
    p=prfl&frm=lab1168&ln=fra
    
    Appendice L du Conseil du Trésor, Compagnies de cautionnement
    reconnues:
    http://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-fra.aspx?id=14494§ion=text#a
    ppL
    
    Cautionnement d'exécution (formulaire PWGSC-TPSGC 505)
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/505.pdf
    
    Cautionnement pour le paiement de la main-d'oeuvre et des
    matériaux (formulaire PWGSC-TPSGC 506)
    Http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/506.pdf
    
    Cautionnement de soumission (formulaire PWGSC-TPSGC 504)
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/504.pdf
    
    Certificat d'assurance (formulaire PWGSC-TPSGC 357)
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/357.pdf
    
    Code criminel du
    Canada		http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-46/
    
    Code de conduite pour l'approvisionnement
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/cndt-cndct/index-fra.html
    
    Consentement à la vérification de l'existence d'un casier
    judiciaire (PWGSC-TPSGC 229)
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/229.pdf
    
    Contrats Canada http://www.contractscanada.gc.ca/index-fra.html
    
    Données d'inscription des fournisseurs:
    https://srisupplier.contractscanada.gc.ca/
    
    Échelles des taux de salaires pour des contrats fédéraux de
    construction
    http://www.rhdcc.gc.ca/fra/travail/normes_travail/contrats/echell
    e/index.shtml
    
    Guide des CCUA 
    https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui
    de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat
    
    Liste des "soumissionnaires à admissibilité limitée" du
    Programme de contrats fédéraux
    http://www.travail.gc.ca/fra/normes_equite/eq/emp/pcf/liste/ineli
    g.shtml
    
    
    Loi canadienne sur les paiements
    http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-21/index.html
    
    Loi de l'impôt sur le
    revenu	http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/I-3.3/index.html
    
    Loi réglementant certaines drogues et autres
    substances		http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-38.8/
    
    Loi sur la
    concurrence		http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-34/
    
    Loi sur la corruption d'agents publics
    étrangers		http://www.justice.gc.ca/fra/min-dept/pub/lcape-cfpoa/
    index.html
    
    Loi sur la gestion des finances
    publiques		http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/f-11/
    
    Loi sur la taxe
    d'accise		http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/E-15/
    
    Loi sur le lobbying
    	http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/L-12.4/
    
    Loi sur l'équité en matière d'emploi  	
    http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/E-5.401/
    
    Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi
    http://www.travail.gc.ca/fra/normes_equite/eq/emp/pcf/index.shtml
    
    Rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur (formulaire
    PWGSC-TPSGC 2913)
    http://www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/app-acq/forms/documents/2913.pdf
    
    Règlement sur les obligations intérieures du
    Canada	http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/reglements/C.R.C.%2C_ch
    ._698/index.html
    
    Sanctions économiques canadiennes
    http://www.international.gc.ca/sanctions/index.aspx?lang=fra
    
    Services de sécurité industrielle de TPSGC,
    http://ssi-iss.tpsgc-pwgsc.gc.ca/index-fra.html
    
    
    
    
    2- CONDITIONS - PARTIE A - CONSTRUCTION
    
    DCA01	DOCUMENTS DU CONTRAT
    
    
    1)	Les documents suivants constituent le contrat:
    
    	(a)		La page « Contrat » une fois signée par le Canada;
    (b)	Formulaire de soumission et d'acceptation rempli en bonne et
    due forme;
    	(c)		Dessins et devis:
    	(d)		Clauses et conditions suivantes:
    	Conditions générales:
    	CG1	Dispositions générales 	R2810D	(2013-04-25); 
    	CG2	Administration du contrat	R2820D	(2012-07-16);
    	CG3	Exécution et contrôle des travaux	R2830D	(2010-01-11);
    	CG4	Mesures de protection	R2840D	(2008-05-12);
    	CG5	Modalités de paiement                                      
    	R2850D	(2010-01-11);
    	CG6	Retards et modifications des travaux	R2860D	(2013-04-25);
    	CG7	Défaut, suspension ou résiliation du contrat
    	R2870D	(2008-05-12);
    	CG8	Règlement des différends            	R2880D	(2012-07-16);
    	CG9	Garantie contractuelle	R2890D	(2012-07-16);
    	CG10	Assurances	R2900D	(2008-05-12);
    	Conditions supplémentaires;
    	Conditions d'assurance	R2910D	(2008-12-12);
    	Justes salaires et heures de travail - Conditions de travail
    	R2940D	(2012-07-16);
    	Coûts admissibles pour les modifications de contrat sous
    CG6.4.1 	R2950D	(2007-05-25);
    	Échelles des taux de salaire pour des contrats fédéraux de
    construction
    (e)	Toute modification émise ou toute révision de soumission
    recevable, reçue avant l'heure et la date déterminée pour la
    clôture de l'invitation;
    (f)	Toute modification incorporée d'un commun accord entre le
    Canada et l'entrepreneur avant l'acceptation de la soumission; et
    (g)	Toute modification aux documents du contrat qui est apportée
    conformément aux Conditions 			générales.
    
    2)	Les documents identifiés par titre, numéro et date sont
    intégrés par renvoi et sont reproduits dans le Guide des clauses
    et conditions uniformisées d'achat (CCUA) publié par Travaux
    publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le Guide des
    CCUA est disponible sur le site Web de TPSGC:
    https://achatsetventes.gc.ca/politiques-et-lignes-directrices/gui
    de-des-clauses-et-conditions-uniformisees-d-achat
    
    3)	Échelles des taux de salaire pour des contrats fédéraux de
    construction est intégré par renvoi et est disponible au site
    Web:http://www.rhdcc-hrsdc.gc.ca/fra/travail/normes_travail/contr
    ats/echelle/index.shtml.
    
    4)	La langue des documents du contrat est celle du Formulaire de
    soumission et d'acceptation présenté.
    
    
    
    
    
    3- FORMULAIRE DE SOUMISSION ET D'ACCEPTATION
    
    
    SA01	IDENTIFICATION DU PROJET
    
    Modernisation d'élévateurs
    succursale postale A
    Saint John (Nouveau-Brunswick)
    
    
    Numéro de projet:R.065244.001	
    			
    
    SA02	NOM COMMERCIAL ET ADRESSE DU SOUMISSIONNAIRE
    
    Nom:_____________________________________________________________
    ____________
    
    
    Adresse:_________________________________________________________
    _____________
    		
    _________________________________________________________________
    _____
    
    	________________________________________________________________
    ______
    
    
    Téléphone: ____________________ 
    Télécopieur:_____________________ NEA:________________________
    
    
    SA03	OFFRE
    
    Le soumissionnaire offre à Sa Majesté la Reine du chef du Canada
    d'exécuter les travaux du projet mentionné ci-dessus,
    conformément aux documents de soumission pour
    
    Construction :
    le montant total	de 
    	
    ________________________________________ $ excluant les taxes
    applicables; 
    	(exprimé en chiffres seulement)
    
    
    SA04	PÉRIODE DE VALIDITÉ DES SOUMISSIONS
    
    La soumission ne peut être retirée pour une période de 30 jours
    suivant la date de clôture de l'invitation. 
    	
    SA05	ACCEPTATION ET CONTRAT
    
    À l'acceptation de l'offre de l'entrepreneur par le Canada, deux
    (2) contrats exécutoires sont formés entre le Canada et
    l'entrepreneur.  Les documents constituant les contrats sont
    ceux mentionnés à la DCA01.
    
    
    SA06	DURÉE DES CONTRATS
    
    1)	L'entrepreneur doit exécuter et compléter les travaux de la
    PARTIE A - Construction, dans les [42] semaines à partir de
    l'avis de l'acceptation de l'offre. 
    
    
    SA07	GARANTIE DE SOUMISSION
    
    Le soumissionnaire joint à sa soumission une garantie de
    soumission conformément à l'IG06 de la clause
    R5110T, Exigences relatives à la garantie de soumission des
    "Instructions générales aux soumissionnaires".
    
    
    SA08	SIGNATURE
    
    
    	                                                               
                                                                    
     
    	Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du
    soumissionnaire
    	(en lettres moulées ou dactylographiées)
    
    
    	                                                               
                       	                                      
    	Signature						Date
    
    
    
    .
    
    
    
    
    4-  ATTESTATIONS
    
    Les soumissionnaires doivent fournir les attestations et la
    documentation exigées pour qu'un contrat leur soit attribué. 
    
    Les attestations que les soumissionnaires remettent au Canada
    peuvent faire l'objet d'une vérification à tout moment par le
    Canada.  Le Canada déclarera une soumission non recevable, ou à
    un manquement de la part de l'entrepreneur, s'il est établi
    qu'une attestation du soumissionnaire est fausse, que ce soit
    pendant la période d'évaluation des soumissions, ou pendant la
    durée du contrat.
    
    L'autorité contractante aura le droit de demander des
    renseignements supplémentaires pour vérifier les attestations du
    soumissionnaire. À défaut de répondre à toute demande imposée
    par l'autorité contractante, la soumission pourrait être
    déclarée non recevable, ou considéré comme un manquement au
    contrat. 
    
    4.1	Attestations obligatoires préalables à l'attribution du
    contrat
    
    4.1.1	Code de conduite et attestations - documentation connexe
    	En présentant une soumission, le soumissionnaire atteste que le
    soumissionnaire et ses affiliés respectent les dispositions
    stipulées à l'article 01 Code de conduite et attestations -
    soumission, des Instructions générales aux soumissionnaires
    R5110T. La documentation connexe requise à cet égard, assistera
    le Canada à confirmer que les attestations sont véridiques.  
    
    
    
    
    
    
    
    Annexe A - Devis
    
    
    
    
    ANNEXE B - LA LISTE COMPLÈTE DES NOMS DE TOUS LES INDIVIDUS QUI
    SONT ACTUELLEMENT ADMINISTRATEURS DU SOUMISSIONNAIRE 
    
    
    AVIS AUX SOUMISSIONNAIRES
    INSCRIRE LES NOMS ET PRÉNOMS DES ADMINISTRATEURS EN CARACTÈRES
    D'IMPRIMERIE
    
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    MacDonald, Anne (PWC) D.
    Numéro de téléphone
    (902) 626-4949 ( )
    Télécopieur
    (902) 566-7514
    Adresse
    The Cambridge Building
    3 Queen Street/3 rue, Queen
    PO Box 1268/CP 1268
    Charlottetown, Prince Ed, C1A 4A2

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Anglais
    13
    Anglais
    11
    Anglais
    14
    Anglais
    21
    001
    Anglais
    5
    002
    Anglais
    9
    000
    Anglais
    13
    Anglais
    10
    Anglais
    9
    002
    Français
    5
    000
    Français
    7
    001
    Français
    4

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Nouveau-Brunswick
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.