Traduction Délibérations parlementaires

Numéro de sollicitation EP745-202232/A

Date de publication

Date et heure de clôture 2019/12/19 14:00 HNE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : AUCUNE
    Processus de demande des soumissions : Fournisseur figurant sur liste permanente ou répondant aux exigences de qualification
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Meilleure  proposition globale
    Entente sur les revendications territoriales globales : Non
    Nature des besoins : 
    
    Services de traduction de l'anglais vers le français pour les Délibérations parlementaires.
    
    NIBS : R109D SERVICES DE TRADUCTION
    
    Numéro de la demande de soumissions: EP745-202232/A
    
    Nom de l'organisation: Services Publics et Approvisionnement Canada (SPAC)
    
    Date de commencement prévu : Le 20 janvier, 2020 pour une année.
    
    Durée du contrat :
    La période du contrat sera du 20 janvier 2020 et terminera le 19 janvier 2021. 
    
    Méthode de sollicitation : Concurrentielle
    
    Accords commerciaux : Accord de libre-échange canadien (ALEC)
    
    Ce marché comprend les services de traduction qui ne sont pas : assujettis à Accord de libre-échange canadien (ALEC) conformément à l'Annexe 1001.1b-2, catégorie non assujettie à l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC).
    
    Les Ententes sur les revendications territoriales globales (ERTG) s'appliquent : Non
    
    Nombre de contrats : L'autorité contractante peut combler ce besoin en tout ou en partie par adjudication d'un (1) contrat.
    
    Détails du besoin
    
    Procédure d'appel d'offres : Appel d'offres sélectif
    
    Ce besoin est ouvert uniquement aux détenteurs qui se sont qualifiés dans le cadre de l'arrangement en matière d'approvisionnement EN966-140305/D à EN966-140305/J, de la Modernisation du Répertoire des Fournisseurs de Services Linguistiques du Bureau de la traduction. 
    
    Seuls les fournisseurs qui sont pré-qualifiés dans le cadre de l'arrangement en matière d'approvisionnement EN966-140305/D à EN966-140305/J auxquels un arrangement en matière d'approvisionnement a été émis au moment où cette demande de soumissions est émise, peuvent présenter une soumission pour la catégorie suivante :
    
    Domaine : Délibérations parlementaires 
    Palier : 3
    Langue : anglais vers le français
    Nombre de mot pour la période du contrat : 1 300 000
    
    Description des travaux :
    
    Le Bureau de la traduction est un organisme de Travaux publics et services gouvernementaux Canada (TPSGC) chargé de soutenir le gouvernement du Canada dans les efforts qu'il déploie pour servir les Canadiens et les Canadiennes et communiquer avec eux dans la langue officielle de leur choix. 
    
    Le besoin concerne la prestation de services traduction, de l'anglais vers le français, au fur et à mesure de la demande, dans le domaine de travail Délibérations parlementaires, pour l'ensemble des ministères et organismes fédéraux servis par le Bureau de la traduction. 
    
    Nature des textes à traduire
    
    L'entrepreneur doit assurer la prestation de services de traduction de I ‘anglais vers le français. L'entrepreneur traduira les délibérations de la Chambre des communes et du Senat, mieux connues sous le nom de « hansard ». 
    
    II recevra des blocs de texte d'environ 500 mots chacun, qu'il terminera et livrera au fur et à mesure dans l‘ordre chronologique reçu, de préférence à moins de 90 minutes d'intervalle. En général, les traductions doivent se faire dans un style de conversation. Ces services sont requis pour répondre à une demande hautement irrégulière pendant la session parlementaire. Le calendrier parlementaire prévoit environ 130 jours de séance par année. II se trouve à l'adresse suivante : http://www.parl.gc.ca/HouseChamberBusiness/ChamberCalendar.aspx?Language=F. 
    
    Les services recherchés sont nécessaires uniquement les jours de séance. À titre indicatif, de septembre 2014 à juin 2015, la Chambre et le Senat ont siégé 135 jours. 
    
    L'entrepreneur doit assurer une permanence à son bureau tous les soirs du lundi au vendredi, inclusivement, entre 16 h et 24 h, heure de l'Est ou heure avancée de l'Est selon le cas, pour la réception des travaux. L'entrepreneur doit accuser réception de tout travail expédié par courriel entre 16 h et 24 h, heure de l'est, au responsable de l'autorisation de tâches (AT) à l'adresse électronique indiquée dans l'AT dans un délai d'une heure suivant la réception des travaux. 
    
    L'entrepreneur recevra une forte concentration de textes les mardis et les jeudis en fin d'après-midi (à compter de 16 h environ). Toutefois, il peut recevoir régulièrement du travail les autres jours de séance, selon la charge de travail qui doit être traité un jour donné. Pour permettre à l'entrepreneur de se familiariser avec le contexte, il recevra les bleus (transcription intégrale non révisée des délibérations de la Chambre) en format Word toutes les heures pendant la soirée.
     Exigences relatives à la sécurité : Ce contrat ne comporte pas des exigences relatives à la sécurité.
    
    Autorité Contractante:
    
    Nom: Jordan McAran Bourque
    Numéro de téléphone: 819-661-2725
    Courriel : jordan.mcaranbourque@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    
    Demande de renseignements :
    
    Demande de renseignements concernant le besoin de cette DP doivent être transmises à l'autorité contractante identifiée ci-dessus.  L'autorité contractante enverra les documents de la DP directement par courriel aux détenteurs d'AMA qualifiés invités à soumissionner le besoin.  
    
    L'État se réserve le droit de négocier avec tout fournisseur dans le cadre de tout marché.  
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles.
    
    
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Aucun accord commercial n'est applicable à ce processus de sollicitation

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Bourque, Jordan M.
    Numéro de téléphone
    (819) 661-2725 ( )
    Adresse courriel
    Jordan.McaranBourque@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    Télécopieur
    () -
    Adresse
    Les Terrasses de la Chaudière
    10, rue Wellington, 5e étage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Les détails de cette occasion se trouvent sous l’onglet Description.

    Veuillez communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats pour obtenir la documentation complète de la sollicitation, ainsi que l’information reliée aux accès requis pour soumissionner, ou pour toutes autres questions au sujet de cette occasion de marché.

    Il pourrait y avoir des frais reliés à l’accès de documents ou pour soumissionner. Ces frais, le cas échéant, sont indiqués sous l’onglet Description.

    Il est recommandé de communiquer avec l’agent(e) de négociation des contrats le plus rapidement possible puisqu’il pourrait y avoir des échéances limitant les périodes de questions.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de propositions
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Région de la capitale nationale (RCN)
    Méthode d'approvisionnement
    Concurrentielle – Appel d’offres sélectif
    Critères de sélection
    Cote combinée la plus élevée pour le mérite technique et le prix
    Produit – NIBS
    Cliquez sur les liens ci-dessous pour voir une liste des avis associés aux codes NIBS.

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: