SERVICE DE TRADUCTION / TRANSLATION SERVICES
Solicitation number K0A82-130001/A
Publication date
Closing date and time 2013/10/23 14:00 EDT
Last amendment date
Description
Trade Agreement: Agreement on Internal Trade (AIT) Tendering Procedures: All interested suppliers may submit a bid Attachment: None Competitive Procurement Strategy: Best Overall Proposal Comprehensive Land Claim Agreement: No Nature of Requirements: A PORTION OF THIS PROCUREMENT (STREAM III) HAS BEEN SET ASIDE UNDER THE FEDERAL GOVERNMENT'S PROCUREMENT STRATEGY FOR ABORIGINAL BUSINESS (PSAB). IN ORDER TO BE CONSIDERED, A SUPPLIER MUST CERTIFY THAT IT QUALIFIES AS AN ABORIGINAL BUSISNESS DIFINED UNDER PSAB AND THAT IT WILL COMPLY WITH ALL REQUIREMENTS OF PSAB. TRANSLATION, REVISION AND AMENDMENT SERVICES K0A82-130001/A Contracting Authority: Lavigne, Pierre Telephone No. - (819) 956-0004 Fax No. - (819) 956-2675 E-mail: pierre.lavigne@pwgsc-tpsgc.gc.ca ***************************************************************** *********** DESCRIPTION OF REQUIREMENT Environment Canada, Gatineau, Quebec, Canada, requires services for the translation of texts from English to French and French to English as well as revision and amendment of texts translated into French and English, on an as-and-when-requested basis. The requirement is divided in three Streams: 1. Stream I, these will be documents of General, administrative and semi-specialized texts, including the following specialties: Administration and Management (ADM) and Legal (JUR). 2. Stream II, these will be documents of Specialized texts of medium to high complexity, including the following specialties: Environment and Ecology (BIO) and Earth and Atmospheric Sciences (GEO). 3. Stream III, which is set-aside under the Procurement Strategy for Aboriginal Business (PSAB), these will be documents of General, administrative and semi-specialized texts, including the following specialties: Administration and Management (ADM) and Legal (JUR). CONTEXT Environment Canada's (EC) mandate is to preserve and enhance the quality of the natural environment, conserve Canada's renewable resources, conserve and protect Canada's water resources, forecast environmental and weather change, enforce rules relating to boundary waters, and co-ordinate environmental policies and programs for the federal government. Environment Canada produces a large number of publications each year, such as departmental publications, including fact sheets, brochures, bulletins, guides, resource kits and reports. Some of these publications are highly scientific or technical and report on the results of departmental research. Others, however, are intended for a more general audience and provide decision makers of all ages with information on environmental issues, phenomena and stewardship. PERIOD OF RESULTING CONTRACT In each of the Streams, the term of any resulting contract will be from the date of contract award to 31 March 2015, with an irrevocable option on the part of Canada to extend the term of the Contract by up to two (2) additional one (1) year periods. SUMMARY AND VOLUMETRIC DATA Environment Canada, Gatineau, Quebec, Canada, requires services for the translation of texts from English to French and French to English in addition to the revision and amendment of texts translated into English and French, on an as-and-when-requested basis. In view of the volume of translation services required, up to five (5) contracts could be awarded as a result of this bid solicitation, as follows: a) up to three (3) contracts for Stream I - General, administrative and semi-specialized texts, including the following specialties: Administration and Management (ADM) Legal (JUR) b) one (1) contract for Stream II - Specialized texts of medium to high complexity, including the following specialties: Environment and Ecology (BIO) Earth and Atmospheric Sciences (GEO) c) one (1) contract for Stream III - Set-Aside under the PSAB - General, administrative and semi-specialized texts, including the following specialties: Administration and Management (ADM) Legal (JUR) For Stream I, the requirement is estimated at approximately 8 500 000 words of translation, revision and amendment of texts per year, of which approximately 5% are services from French to English. The annual estimated volume per category of service is as follows: - English-to French and French-to English translation of 6 500 000 words, including 1 000 000 words of translation services for urgent texts and 850 000 words of revision services for texts already translated from English to French and from French to English by Environment Canada or a third party. - English-to-French and French-to-English translation of approximately 65 000 words for documents that are amended during the translation process or for which a first translation has been produced by the Contractor or a third party. For Stream II, the requirement is estimated at approximately 1 750 000 words of translation, revision and amendment of texts per year, of which approximately 5% are services from French to English. The annual estimated volume per category of service is as follows: - English-to French and French-to English translation of 1 325 000 words, including 200 000 words of translation services for urgent texts and 132 500 words of revision services for texts already translated from English to French and from French to English by Environment Canada or a third party. - English-to-French and French-to-English translation of approximately 65 000 words for documents that are amended during the translation process or for which a first translation has been produced by the Contractor or a third party. For Stream III, Set-Aside under the PSAB, the requirement is estimated at approximately 850 000 words of translation, revision and amendment of texts per year, of which approximately 5% are services from French to English. The annual estimated volume per category of service is as follows: - English-to French and French-to English translation of 650 000 words, including 100 000 words of translation services for urgent texts and 85 000 words of revision services for texts already translated from English to French and from French to English by Environment Canada or a third party. - English-to-French and French-to-English translation of approximately 65 000 words for documents that are amended during the translation process or for which a first translation has been produced by the Contractor or a third party. Please refer to Attachment 1A, 1B and 1C to Part 3 and to Annex "A1" - Statement of Work - Stream I, to Annex "A2" - Statement of Work - Stream II and to Annex "A3" - Statement of Work - Stream III for further details. SECURITY REQUIREMENT There is a security requirement associated with this requirement. For more information, see Part 6 - Security and Financial Requirements of the RFB. EVALUATION PROCEDURES (a) Bids will be assessed in accordance with the entire requirement of the bid solicitation including the technical and financial evaluation criteria. (b) An evaluation team composed of representatives of Canada will evaluate the bids. BASIS OF SELECTION - LOWEST EVALUATED PRICE A bid must comply with the requirements of the bid solicitation and meet all mandatory evaluation criteria to be declared responsive. The responsive bid with the lowest evaluated price per point will be recommended for award of a contract. BASIS FOR CANADA'S OWNERSHIP OF INTELLECTUAL PROPERTY Environment Canada has determined that any intellectual property rights arising from the performance of the Work under the resulting contract will belong to Canada, on the following grounds: Canada has opted to own the intellectual property rights to any material subject to copyright that is developed or produced as part of the Work under the Contract, with the exception of computer software and any documentation pertaining to that software. CANADIAN CONTENT CERTIFICATION This procurement is limited to Canadian services. Delivery Date: Above-mentioned The Crown retains the right to negotiate with suppliers on any procurement. Documents may be submitted in either official language of Canada.
Contract duration
Refer to the description above for full details.
Trade agreements
-
Agreement on Internal Trade (AIT)
Contact information
Contracting organization
- Organization
-
Public Works and Government Services Canada
- Address
-
11 Laurier St, Phase III, Place du PortageGatineau, Quebec, K1A 0S5Canada
- Contracting authority
- Lavigne, Pierre
- Phone
- (819) 956-0004 ( )
- Fax
- (819) 956-9235
- Address
-
PSBID, PWGSC / DIASP,TPSGC
11 Laurier St. / 11, rue Laurier
10C1/Place du Portage, Phase IIIGatineau, Québec, K1A 0S5
Buying organization(s)
- Organization
-
Environment Canada
Bidding details
Full details regarding this tender opportunity are available in the documents below. Click on the document name to download the file. Contact the contracting officer if you have any questions regarding these documents.
Document title | Amendment no. | Language | Unique downloads | Date added |
---|---|---|---|---|
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU002.PDF | 002 |
English
|
29 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU000.PDF | 000 |
English
|
55 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU003.PDF | 003 |
English
|
19 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU004.PDF | 004 |
English
|
23 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU001.PDF | 001 |
English
|
25 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.E26428.EBSU005.PDF | 005 |
English
|
24 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU005.PDF | 005 |
French
|
13 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU000.PDF | 000 |
French
|
45 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU004.PDF | 004 |
French
|
21 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU003.PDF | 003 |
French
|
22 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU002.PDF | 002 |
French
|
14 | |
ABES.PROD.PW__ZF.B520.F26428.EBSU001.PDF | 001 |
French
|
20 |
Access the Getting started page for details on how to bid, and more.