Améliorations géométriques et de drainage et désactivation d'anciens tracés
Numéro de sollicitation EZ899-221160/A
Date de publication
Date et heure de clôture 2021/11/25 17:00 HNE
Date de la dernière modification
Description
Entente sur le commerce : AECG / OMC-AMP / PTPGP / ALEC / ALE avec R-U Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur intéressé peut présenter une soumission Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : Soumissionnaire le moins-disant Entente sur les revendications territoriales globales : Non Nature des besoins : EZ899-221160A Leung, Janie (PWY) No de téléphone - 778-919-3273 Courriel : Janie.Leung@pwgsc-tpsgc.gc.ca Cette exigence est assujettie à la Politique sur la vaccination contre la COVID-19 relative au personnel des fournisseurs. Le fait de négliger de compléter et de fournir l'attestation de l'exigence de vaccination contre la COVID-19 dans le cadre de la soumission rendra la soumission non recevable. Titre : Améliorations géométriques et de drainage et désactivation d'anciens tracés Lieu : km 501 à 509 et km 501,05 à 508,80, Route de l'Alaska (Colombie-Britannique) En raison des répercussions de la pandémie de COVID-19 et pour encourager l'éloignement physique, l'Unité de réception des soumissions de Vancouver demeure ouverte, mais ses effectifs sont réduits et ses heures d'ouverture sont limitées aux mardis, mercredis et jeudis uniquement, de 8 h à 16 h. Les soumissionnaires ne doivent pas soumettre des copies papier de leur soumission en dehors de ces heures d'ouverture. Les ouvertures de soumissions publiques sont suspendues jusqu'à nouvel ordre. Après la date de clôture d'une demande de soumissions, les résultats sont consignés et il est possible de les obtenir en envoyant une demande par courriel à l'adresse indiquée dans la demande de soumissions. Veuillez consulter régulièrement le site Achatsetventes.gc.ca, car les dates de clôture des demandes de soumissions peuvent être modifiées. Description des travaux : Le projet comprend des améliorations géométriques de la route (c'est-à-dire l'élargissement), des améliorations du drainage (c'est-à-dire l'installation de ponceaux et le déplacement de fossés de crête) et la désactivation d'un ancien tracé de la route de l'Alaska. Le chantier est situé entre les km 501 et 509 de la route de l'Alaska, entre Fort St. John et Fort Nelson (C.-B.). À titre de référence, Dawson Creek se trouve au km 0, Fort St. John est situé approximativement au km 75, Fort Nelson est situé approximativement au km 455 et Watson Lake est situé approximativement au km 986 sur la route de l'Alaska. Les travaux d'amélioration de la géométrie et du drainage du km 501 au km 509 comprennent, sans toutefois s'y limiter, ce qui suit : - défrichage et essouchement, enlèvement et élimination hors site de la végétation défrichée par déchiquetage/paillage, broussailles et autre végétation riveraine dans l'empreinte de la construction nécessaire pour faciliter la construction des ouvrages; - aménagement d'un accès de construction et de bermes temporaires pour faciliter la construction; - remise en état des zones perturbées après la construction; - décapage des matières organiques dans l'empreinte de construction désignée, y compris le chargement, le transport et le stockage hors site. - excavation, chargement, transport et mise en place du remblai. - fourniture, fabrication, transport, mise en place et compactage de matériaux granulaires (couche de base en gravier concassé et couche de fondation) pour l'élargissement de la route. - fourniture et installation de nouveaux ponceaux en acier par des méthodes sans tranchée (c'est-à-dire par fonçage). - prolongement du ponceau en acier existant au km 504,36. - protection de l'extrémité du ponceau, y compris la fourniture et l'installation de l'enrochement, du géotextile non tissé et de la bentonite. - excavation du ponceau, y compris l'excavation, le transport et l'élimination des matériaux excédentaires (déchets) à l'extérieur du site; - fourniture et installation d'un remblai commun et d'un enrochement de protection contre l'érosion pour la construction de barrages de retenue/blocs de fossé. - mise hors service de ponceaux existants par la fourniture et l'installation de matériaux de remplissage de ponceaux. - déplacement du fossé de crête existant, y compris l'excavation du nouvel alignement du fossé de crête et le remplissage du fossé de crête existant; - remise à l'état de préconstruction de toutes les surfaces perturbées; - fourniture et installation de nouveaux ponceaux en acier par des méthodes sans tranchée (c'est-à-dire par fonçage) aux km 501,40, .502,24, 504,36, 505,22 et 507,12. - remplacement des matériaux précédemment décapés par de la terre végétale (travaux facultatifs, s'ils ont été enlevés ou perturbés pendant les travaux), et ensemencement hydraulique de toutes les zones perturbées; Les travaux de désactivation des anciens alignements du km 501,05 au km 508m80 comprennent, sans s'y limiter, les éléments suivants : - mise en place de voies d'accès pour faciliter les activités de construction; - remise en état des zones perturbées et ensemencement après les travaux; - scarification et ensemencement non hydraulique des anciennes surfaces de la chaussée et de tout accès temporaire pour le matériel; - surveillance de l'environnement et gestion de l'eau, y compris le détournement de cours d'eau et les barrages de retenue temporaires; - excavation, transport, mise en tas/déchets, défrichage et essouchage (si nécessaire) et mise en place des matériaux excavés pour la restauration des pentes, l'enlèvement des ponceaux et la construction de fossés transversaux et de cours d'eau; - enlèvement des débris, y compris le transport et l'élimination hors site des ponceaux existants et de divers autres débris d'origine humaine (ex. véhicules abandonnés, piquets métalliques, produits du bois, déchets, etc.); Si les débris comprennent du bois traité à la créosote ou d'autres contaminants jugés dangereux par le contrôleur environnemental de l'entrepreneur, il faudra peut-être éliminer le sol environnant. Une contamination potentielle peut être présente dans le sol autour du véhicule abandonné et nécessite une élimination appropriée. - construction de fossés avec et sans géotextile en fibre de coco et canaux en enrochement; - tri, transport, fourniture et mise en place de l'enrochement; - remise à l'état de préconstruction et ensemencement non hydraulique de toutes les zones perturbées, à l'exception des zones de mise en place de l'enrochement. - levés (plan d'implantation, quantités aux fins de paiement, levé d'après exécution et autres, au besoin); Travaux facultatifs pour la mise hors service des anciens alignements km 501,05 au km 508,80, si nécessaire et approuvés par le Représentant du Ministère, notamment : - Installation de saignées (canal diagonal en travers de la route pour détourner les eaux de surface); - fourniture et installation de géotextile en fibre de coco pour les pentes au-dessus de l'enrochement pour les fossés transversaux construits à divers endroits et restauration de la pente au km 21,83; - excavation et élimination hors site des sols contaminés par la créosote; - excavation et élimination hors site du sol contaminé par des hydrocarbures (provenant d'un véhicule abandonné). Exigences obligatoires : Le gouvernement du Canada tient à la réconciliation et à un dialogue significatif avec les peuples autochtones. Ce projet se déroulera sur les territoires traditionnels des Premières Nations de la Colombie Britannique visées par le Traité no 8, plus précisément la Première Nation de Fort Nelson (ci-après désignés comme les « peuples autochtones »). Dans le cadre de l'engagement du Canada à l'égard de la réconciliation avec les peuples autochtones, ce marché exige que les soumissionnaires incluent une exigence de participation autochtone (EPA) qui offre aux peuples autochtones locales sur les territoires traditionnels desquelles le projet est situé, des possibilités de participer à l'exécution des travaux fédéraux en offrant des biens, des services, de la formation, des emplois, de l'apprentissage ou des possibilités de sous-traitance. Tous les soumissionnaires doivent fournir des avantages précis prévus pour les Autochtones et les entreprises autochtones détenues par les peuples autochtones susmentionnés pendant toute la durée du projet. Par le passé, le Canada a réussi à renforcer les capacités des peuples autochtones et est heureux de continuer à travailler en collaboration avec les collectivités et les intervenants autochtones dans le cadre de tous les projets fédéraux. Conférence Optionnelle des Soumissionnaires: Dans le cadre du processus d'appel d'offres, une rencontre vidéo en ligne sera offerte le jeudi, 9 novembre 2021 de 11 30 h à 12 30 h, HNP. Nous encourageons tous les soumissionnaires à participer à cette rencontre vidéo en ligne. Les détails pour se joindre à la rencontre seront envoyés à tous les soumissionnaires qui auront manifesté leur intérêt à participer auprès de l'autorité contractante avant 11 30 h, HNP, le lundi, 8 novembre 2021. Si vous souhaitez participer, veuillez communiquer avec Janie Leung par courriel à Janie.Leung@tpsgc-pwgsc.gc.ca. Si un soumissionnaire est intéressé à participer à la réunion du SPAC au bureau de Fort Nelson, le SPAC peut accommoder. La demande d'y assister en personne doivent être présentées à l'autorité contractante 24 heures avant la tenue de la réunion, avant 11 h 30 HNP le lundi 8 novembre, 2021. Les masques doivent être portés en tout temps à l'intérieur du bureau du CPFP. Si vous souhaitez assister à la réunion dans le bureau du CPFP à Fort Nelson, veuillez envoyer un courriel à Janie Leung à Janie.Leung@tpsgc-pwgsc.gc.ca. Date de réalisation : L'entrepreneur doit réaliser les travaux et atteindre un niveau d'achèvement substantiel avant le 24 mars 2022, et doit avoir terminé les travaux au plus tard le 31 mars 2022. Valeur du projet : Aux fins du cautionnement et des assurances, le coût estimatif de ce projet est évalué entre 5 000 001 $ et 20 000 000 $. Les entreprises qui souhaitent soumettre des propositions pour ce projet doivent se procurer les documents de l'appel d'offres (invitation à soumissionner) sur le site Achatsetventes.gc.ca/appels-d-offres. Si des addenda sont ajoutés, ils seront disponibles sur le site susmentionné. Les entreprises qui choisissent de préparer leurs propositions en se fondant sur des documents provenant d'autres sources le font à leurs propres risques et sont tenues d'informer le responsable de l'appel d'offres de leur intention de présenter une offre. Demandes de renseignements : Janie Leung, Spécialiste de l'approvisionnement Tél. : 778-919-3273 Courriel : Janie.Leung@pwgsc.gc.ca Ce bureau d'approvisionnement fournit des services d'achat au public en anglais. Date de livraison : Indiquée ci-dessus L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout marché avec les fournisseurs. Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des langues officielles du Canada.
Durée du contrat
Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.
Accords commerciaux
-
Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
-
Accord de libre-échange canadien (ALEC)
-
Accord économique et commercial global (AECG) entre le Canada et l’Union européenne (UE)
-
Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP)
-
Accord de continuité commerciale Canada–Royaume-Uni (ACC Canada-Royaume-Uni)
Coordonnées
Organisation contractante
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
- Autorité contractante
- Leung, Janie
- Numéro de téléphone
- (778) 919-3273 ( )
- Adresse courriel
- janie.leung@pwgsc-tpsgc.gc.ca
- Télécopieur
- () -
- Adresse
-
800 Burrard Street, Room 219
800, rue Burrard, pièce 219Vancouver, British C, V6Z 0B9
Organisation(s) d'achat
- Organisation
-
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Adresse
-
11, rue Laurier, Phase III, Place du PortageGatineau, Québec, K1A 0S5Canada
Détails de l'offre
Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.
Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.