BIENS IMMOBILIERS-1 (BI1) SERVICES DE GESTION IMMOBILIÈRE ET DE
RÉALISATION DE PROJET (suite)

Numéro de sollicitation EP008-112560/C

Date de publication

Date et heure de clôture 2013/10/08 14:00 HAE

Date de la dernière modification


    Description
    Entente sur le commerce : OMC-AMP/ALÉNA/ACI/et les ALE entre
    Canada et Pérou/Colombie/Panama
    Processus de demande des soumissions : Tout fournisseur
    intéressé peut présenter une soumission
    Pièce jointe : Oui (MERX) Électronique
    Stratégie d'approvisionnement concurrentielle : S/O - P&D/LI
    seulement
    Entente sur les revendications territoriales globales : Oui
    Nature des besoins : 
    
    
    VEUILLEZ PRENDRE NOTE QU'IL Y A DES CHANGEMENTS A LA DEMANDE DE
    RENSEIGNEMENTS
     DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS
    CONCERNANT
    BIENS IMMOBILIERS1- SERVICES DE GESTION IMMOBILIèRE ET DE
    RÉALISATION DE PROJETS (AUTREFOIS APPELé AUTRES FORMES DE
    PRESTATION DE SERVICES)
    POUR
    TRAVAUX PUBLICS ET SERVICES GOUVERNEMENTAUX CANADA
    
    Nº DE DOSSIER: EP008-112560/C
    AUTORITÉ CONTRACTANTE: LisaWong
    COURRIEL: Biensimmobiliers1.RealProperty1@tpsgc-pwgsc.gc.ca
    TÉLÉPHONE: 613-736-3058
    
    
    CETTE MODIFICATION VISE LE CHANGEMENT SUIVANT:
    
    INSÉRER:
    1) La nouvelle date de fermeture sera le 8 octobre, 2013.
    
    2) Insérer l'annexe ci­après à la demande de renseignements:
    
    Annexe O - Modification 012 de la Demande de renseignements -
    observations donnant suite À l'Étape 7
    
    
    -----------------------------------------------------------------
    ---------------------------------------------------------
    REMARQUE À L'INTENTION DES SOUMISSIONNAIRES POTENTIELS DANS LE
    CADRE DU PROJETBI­1
    
    Achatsetventes.gc.ca/appels­d­offres- La nouvelle version du
    Service électronique d'appels d'offres du gouvernement 
    
    Depuis le 1erjuin2013, toutes les demandes de soumissions du
    gouvernement fédéral (ou les appels d'offres) qui étaient
    auparavant affichées sur MERX sont diffusées et accessibles sans
    frais sur un site Web du gouvernement du Canada,
    Achatsetventes.gc.ca/appels­d­offres. Par conséquent, toute
    autre modification à la demande de renseignements portant sur le
    projetBI­1 de même que la demande de propositions à venir
    concernant ce projet seront publiées sur
    Achatsetventes.gc.ca/appels­d­offres.
    
    Les avantages 
    Le site Achatsetventes.gc.ca est fondé sur les principes d'un
    gouvernement ouvert et présente des renseignements sur
    l'approvisionnement utiles et faciles à trouver. On pourra
    aisément faire des recherches sur les offres à commandes, les
    arrangements en matière d'approvisionnement et les contrats
    attribués, ainsi qu'en télécharger, tout comme ce sera le cas
    pour les appels d'offres. 
    
    Les fournisseurs seront en mesure d'utiliser des données
    ouvertes leur procurant une valeur ajoutée qui répond à leurs
    besoins. Ils profiteront en outre d'une source de renseignements
    sûre sur les approvisionnements du gouvernement fédéral.
    
    
    NATURE DE LA DDR
    La présente DDR n'est pas un appel d'offres. Elle ne donnera pas
    lieu à l'attribution d'un contrat. Par conséquent, les
    fournisseurs éventuels des biens ou des services décrits dans la
    présente DDR ne devraient pas réserver des biens ou des
    installations ni affecter des ressources en fonction des
    renseignements présentés dans la DDR. Cette dernière ne donnera
    pas lieu non plus à l'établissement d'une liste de fournisseurs.
    Ainsi, le fait qu'un fournisseur éventuel réponde ou non à la
    DDR ne l'empêchera pas de participer à tout processus
    d'acquisition ultérieur. En outre, la présente DDR n'entraînera
    pas nécessairement l'achat de l'un ou de l'autre des biens et
    des services qui y sont décrits. La présente DDR vise seulement
    à obtenir les commentaires de l'industrie sur les points qui y
    sont abordés. Elle contient des extraits qui pourront être
    utilisés ou non dans la demande de propositions (DP) à une date
    ultérieure.
    
    
    SOMMAIRE
    TPSGC est l'un des principaux gardiens des biens immobiliers du
    gouvernement fédéral. En 1998, le Ministère a entrepris
    l'impartition à grande échelle des services de gestion
    immobilière et de réalisation de projets pour environ 250
    immeubles à bureaux à l'échelle nationale. Cette initiative a
    été nommée «Autres formes de prestation de services». En se
    fondant sur le succès de cette initiative en 1998, TPSGC a
    répété l'exercice en 2004, et huit contrats ont été attribués à
    l'échelle nationale.   
    
    Depuis 2004, le modèle de prestation de services a évolué à un
    point tel que le recours au secteur privé n'est plus considéré
    comme une « autre forme » de prestation de services, mais bien
    comme une pratique courante. Par conséquent, les prochains
    contrats de prestation de services seront appelés «Biens
    immobiliers 1 - Services de gestion immobilière et d'exécution
    de projets (BI-1) ». Ce nouveau nom illustre mieux la réalité
    actuelle des activités et permet d'envisager l'éventuelle
    conclusion d'autres contrats de prestation de services, selon
    les besoins.
    
    Une première DDR a été publiée sur MERX le 20 décembre 2010.
    Elle visait à obtenir les commentaires de l'industrie sur 28
    questions, en vue de se renseigner sur les meilleures pratiques
    de l'industrie et d'obtenir des conseils sur les éléments clés
    du marché BI-1, tels que la portée des futurs contrats BI-1, les
    exigences techniques, les exigences financières, les exigences
    en matière de GI­TI et les mesures du rendement. En février
    2011, une équipe composée d'un surveillant de l'équité ainsi que
    de représentants de la Direction générale des
    approvisionnements, de la Direction générale des biens
    immobiliers et du Bureau des petites et moyennes entreprises a
    organisé des consultations auprès de l'industrie dans six villes
    du Canada (Edmonton, Vancouver, Halifax, Montréal, Toronto et
    Ottawa). De mars à mai 2011, des consultations ont eu lieu
    auprès des associations de l'industrie. 
    
    
    OBJECTIF DE LA PRÉSENTE DDR 
    La présente DDR a pour objectif de prolonger la publication de
    la deuxième DDR sur le projet BI-1, laquelle vise à obtenir les
    commentaires de l'industrie sur le contenu de la version
    provisoire de la DP concernant le projet BI-1 et de présenter
    des renseignements pertinents au sujet de l'appel d'offres au
    cours des différentes étapes (modifications) de la présente DDR.
    Les répondants qui souhaitent formuler des commentaires sur tout
    aspect du contenu de la version provisoire de la DP fournie ou
    sur les renseignements pertinents au sujet de l'appel d'offres
    sont priés de faire référence aux numéros et aux paragraphes de
    l'article visé et de faire parvenir tous leurs commentaires
    directement à l'autorité contractante par courriel
    (Biensimmobiliers1.RealProperty1@tpsgc-pwgsc.gc.ca).
    
    TPSGC tiendra compte de tous les commentaires de l'industrie
    lors de l'établissement de la version définitive de la DP. Tous
    les commentaires doivent être présentés aux dates de clôture
    prévues pour chaque étape.  
    
    Veuillez prendre note des points ci­après et formuler des
    commentaires à leur égard.
    	
    	
    ÉTAPE 1 - Les commentaires devaient être présentés avant le 6
    septembre 2012.
    L'étape 1 a permis à l'industrie de formuler des commentaires
    sur les documents provisoires concernant le projet BI-1, y
    compris la liste de vérification des exigences relatives à la
    sécurité, la transition, la table des matières de l'énoncé des
    travaux, les exigences en matière d'assurance, et l'évolution du
    cadre des services acquis pour le projet BI-1, lequel précise
    les changements clés apportés au projet BI-1 par rapport aux
    autres formes de prestation de services.
    
    
    ÉTAPE 2 - La séance de consultation a eu lieu le 13 décembre
    2012.
    L'étape 2 visait à convier à une séance de consultation les
    cadres supérieurs des entreprises susceptibles d'être
    intéressées à soumissionner le marché BI-1. Cette séance avait
    pour objectif d'obtenir un consensus de l'industrie en ce qui
    concerne les aspects suivants :
    	
    les méthodes possibles grâce auxquelles TPSGC pourrait établir
    plus d'un contrat pour le projet BI-1;
    les méthodes possibles qui garantiraient que TPSGC obtienne plus
    d'un fournisseur de services;
    la durée de base de base et des options du contrat que TPSGC
    devrait privilégier;
    les stratégies de sous­traitance possibles offrant une
    transparence optimale.
    	
    	
    ÉTAPE 2 - Décisions découlant de la consultation
    Faisant suite aux discussions fructueuses qui ont eu lieu avec
    l'industrie le 13 décembre 2012, TPSGC a tenu compte des
    nombreuses recommandations formulées par les participants. Il a
    décidé notamment d'attribuer six contrats, soit un contrat pour
    chacune de ses régions géographique. Aucune stratégie limitative
    ne sera par ailleurs imposée, et chacun des contrats sera
    attribué au soumissionnaire qui offrira le meilleur rapport
    qualité-prix dans chaque région visée, si bien qu'il pourrait en
    résulter jusqu'à six fournisseurs de services différents. Les
    contrats seront d'une durée de base de sept ans, à laquelle
    s'ajouteront trois options de prorogation d'une durée respective
    de deux ans, le tout totalisant une durée maximale de treize
    ans. 
    	
    
    ÉTAPE 3 - Les commentaires devaient être présentés avant le 5
    mars 2013.
    L'étape 3 a permis à l'industrie de formuler des commentaires
    sur les versions préliminaires des documents suivants du projet
    BI-1 : DP, énoncé des travaux, base de paiement, indicateurs de
    rendement clés, liste des données essentielles au contrat et
    gestion de l'information - technologie de l'information. 
    
    L'étape 3 visait à convier à une séance de consultation les
    cadres supérieurs des entreprises susceptibles d'être intéressés
    à soumissionner le marché BI-1. La consultation a été menée en
    groupe avec la participation des directeurs généraux de TPSGC.
    La séance a lieu le 20 février 2013 dans la région de la
    capitale nationale. Elle avait pour objectif d'obtenir les
    commentaires de l'industrie concernant les aspects suivants :
    énoncé des travaux;
    base de paiement;
    indicateurs de rendement clés;
    gestion de l'information - technologie de l'information.
    
    
    
    
    ÉTAPE 4 - La séance a eu lieu le 18 avril 2013.
    La consultation de l'étape 4 a permis aux intervenants des
    associations de l'industrie de formuler des commentaires sur
    l'ébauche de certains critères d'évaluation des soumissions et
    de l'énoncé des travaux qu'on envisageait d'inclure dans le
    marché BI-1. 
    
    L'étape 4 visait à convier les hauts représentants des
    associations de l'industrie à une séance de consultation. Cette
    dernière s'est déroulée par téléconférence le 18 avril 2013 en
    compagnie de représentants de TPSGC. Elle avait pour objectif
    d'obtenir les commentaires des associations de l'industrie sur
    certaines sections des critères d'évaluation et de l'énoncé des
    travaux.  
    
    
    ÉTAPE 5 - Les commentaires devaient être présentés avant le 14
    mai 2013. 
    À l'étape 5, TPSGC a présenté les ébauches des critères
    d'évaluation et de la liste des lois, des politiques et des
    autres documents de référence pertinents du projet BI-1 à
    l'industrie, offrant ainsi à celle-ci la possibilité de formuler
    par écrit des commentaires sur ces documents. Elle avait pour
    objectif d'obtenir les commentaires sure ces ébauches.
    
    
    ÉTAPE6- Les commentaires devaient être présentés avant le 31mai
    2013.
    À l'étape6, TPSGC a demandé que les soumissionnaires potentiels
    lui transmettent des commentaires sur la demande de propositions
    à venir concernant le projetBI­1, ainsi que sur les exigences
    relatives aux visites et sur l'ébauche des critères d'évaluation
    du projetBI­1.
    
    
    ÉTAPE7 - Les commentaires devaient être présentés avant le
    12septembre 2013.
    La première ébauche de demande de proposition était émis le 25
    janvier 2013.  L'étape7 a permis à l'industrie de fournir des
    observations sur le plus récent ébauche de la demande de
    proposition concernant le projet BI1. 
    
    
    ENTENTES SUR LES REVENDICATIONS TERRITORIALES GLOBALES
    
    Certains des immeubles faisant partie du projet BI-1 se situent
    dans des régions régies par des ententes sur les revendications
    territoriales globales (ERTG). Les ERTG auxquelles sont
    assujetties ces régions sont décrites ci­dessous.
     
    Québec
    Convention de la Baie­James et du Nord québécois - Conditions
    pour les Inuits : Kuujjuaq, Kangiqsujuaq, Inukjuak  
    
    Yukon  
    Entente définitive de la Première nation des Kwanlin Dun :
    Whitehorse
    Entente définitive du conseil des Ta'an Kwach'an : Whitehorse
     
    Territoires du Nord­Ouest
    Entente sur les revendications territoriales globales des Tlicho
    : Yellowknife, Behchoko, Wha Ti
    Convention définitive des Inuvialuit : Aklavik, Inuvik,
    Paulatuk, Sachs Harbour, Tuktoyaktuk, Holman
    Entente sur les revendications territoriales globales des
    Gwich'in : Aklavik, Inuvik, Fort McPherson
     
    Entente sur les revendications territoriales globales des Dénés
    et Métis du Sahtu : Deline, Fort Good Hope, Norman Wells,
    Tulita, Colville Lake
    
    Territoire du Nunavut
    Accord sur les revendications territoriales du Nunavut
    
    Ce bureau de TPSGC fournit des services d'approvisionnement au
    public dans les deux langues officielles du Canada (anglais et
    français).
    Date de livraison : Indiquée ci-dessus
    
    L'État se réserve le droit de négocier les conditions de tout
    marché avec les fournisseurs.
    
    Les documents peuvent être présentés dans l'une ou l'autre des
    langues officielles du Canada.

    Durée du contrat

    Voir la description ci-dessus pour voir tous les détails.

    Accords commerciaux

    • Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce (AMP-OMC)
    • Accord de libre-échange Canada-Panama
    • Accord sur le commerce intérieur (ACI)
    • Accord de libre-échange Canada-Colombie
    • Accord de libre-échange Canada-Pérou (ALECP)
    • Accord de libre-échange nord-américain (ALENA)

    Former un partenariat avec une autre entreprise

    La fonctionnalité permettant d'ajouter le nom de votre entreprise à la liste des entreprises intéressées est temporairement indisponible.

    Cette liste ne remplace pas et n'affecte pas les procédures de l'appel d'offres pour ce processus d'achat. Les entreprises doivent tout de même répondre aux demandes de soumissions et concurrencer en fonction des critères établis. Pour plus d'informations, veuillez lire les conditions d'utilisation.

    Coordonnées

    Organisation contractante

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Autorité contractante
    Wong, Lisa
    Numéro de téléphone
    (613) 736-3058 ( )
    Télécopieur
    (613) 736-3114
    Adresse
    Sir Charles Tupper Building 4th Fl/
    Édifice Sir Charles Tupper 4e étage
    A-425-F
    2720 Riverside Drive/
    2720, promenade Riverside
    Ottawa, Ontario, K1A 0S5

    Organisation(s) d'achat

    Organisation
    Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
    Adresse
    11, rue Laurier, Phase III, Place du Portage
    Gatineau, Québec, K1A 0S5
    Canada
    Détails de l'offre

    Tous les détails concernant cette occasion de marché sont disponibles dans les documents ci-dessous. Cliquez sur le nom du document pour télécharger le fichier. Communiquez avec l'agent(e) de négociation des contrats si vous avez des questions concernant ces documents.

    Documents d'appel d'offres
    Titre du document Numéro de la modification Langue Téléchargements unique Date de l’ajout
    Français
    9
    Français
    2
    Français
    27
    Français
    7
    Français
    5
    Français
    3
    Français
    2
    Français
    4
    Français
    4
    Français
    1
    Français
    4
    007
    Français
    6
    009
    Français
    26
    010
    Français
    13
    Français
    5
    004
    Français
    7
    005
    Français
    5
    006
    Français
    12
    008
    Français
    9
    002
    Français
    8
    003
    Français
    8
    013
    Français
    4
    012
    Français
    10
    011
    Français
    37
    Français
    16
    Français
    3
    Français
    9
    Français
    3
    Français
    9
    Français
    8
    Français
    6
    Français
    5
    014
    Français
    14
    Français
    3
    Français
    5
    Français
    10
    Français
    10
    Français
    4
    Français
    7
    Français
    7
    Français
    1
    001
    Français
    14
    Français
    18
    Français
    5
    Français
    6
    000
    Français
    64
    Anglais
    24
    Anglais
    15
    000
    Anglais
    257
    001
    Anglais
    99
    002
    Anglais
    37
    Anglais
    13
    Anglais
    21
    Anglais
    53
    011
    Anglais
    19
    013
    Anglais
    6
    Anglais
    29
    014
    Anglais
    59
    Anglais
    34
    003
    Anglais
    24
    006
    Anglais
    15
    004
    Anglais
    11
    005
    Anglais
    18
    008
    Anglais
    21
    Anglais
    7
    Anglais
    52
    Anglais
    5
    Anglais
    14
    Anglais
    12
    012
    Anglais
    22
    007
    Anglais
    10
    010
    Anglais
    14
    009
    Anglais
    60
    Anglais
    10
    Anglais
    18
    Anglais
    8
    Anglais
    18
    Anglais
    8
    Anglais
    7
    Anglais
    7
    Anglais
    15
    Anglais
    9
    Anglais
    48
    Anglais
    14
    Anglais
    11
    Anglais
    22
    Anglais
    13
    Anglais
    7
    Anglais
    13
    Anglais
    30
    Anglais
    17
    Anglais
    17
    Anglais
    24

    Consultez la page « Pour commencer » pour obtenir plus d’information sur la façon de soumissionner, et autres sujets.

    Admissibilité et conditions d’utilisation

    Les occasions de marché du gouvernement du Canada, ainsi que les avis d’attribution, les documents de sollicitations et autres documents sont disponibles sans frais sur AchatsCanada, sans devoir s’inscrire.

    Les informations peuvent être disponibles sur une autre source avant d'être disponibles sur AchatsCanada. Vous avez peut-être reçu ces informations via un distributeur tiers. Le gouvernement du Canada n'est pas responsable des avis d'appel d'offres ou des documents et pièces jointes qui ne sont pas accédés directement à partir d’AchatsCanada.canada.ca.

    Les appel d'offres ou avis d'attribution du gouvernement du Canada sont titulaire d’une licence du gouvernement ouvert - Canada qui régit son utilisation. Les documents de sollicitation et / ou les pièces jointes à l'appel d'offres sont protégés par le droit d'auteur. Veuillez consulter les conditions d’utilisation pour obtenir plus d'information.

    Détails

    Type d’avis
    Demande de renseignements
    Langue(s)
    Anglais, Français
    Région(s) de livraison
    Alberta
    ,
    Colombie-Britannique
    ,
    Manitoba
    ,
    Nouveau-Brunswick
    ,
    Terre-Neuve-et-Labrador
    ,
    Nouvelle-Écosse
    ,
    Territoires du Nord-Ouest
    ,
    Territoire du Nunavut
    ,
    Ontario (sauf RCN)
    ,
    Île-du-Prince-Édouard
    ,
    Québec (sauf RCN)
    ,
    Saskatchewan
    ,
    Yukon
    ,
    Région de la capitale nationale (RCN)

    Soutien aux petites et moyennes entreprises

    Si vous avez des questions concernant cette occasion de marché, veuillez communiquer avec l'agent de négociation des contrats, dont les coordonnées se trouvent sous l'onglet Coordonnées.

    Consultez notre page de soutien si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des questions sur le processus d'approvisionnement du gouvernement, y compris sur la façon de soumissionner ou de s'inscrire dans SAP Ariba. Vous pouvez également contacter Soutien en approvisionnement Canada, qui dispose de bureaux à travers le Canada.

    Date de modification: